| Te extraño, te escribo
| Я скучаю по тебе, я пишу тебе
|
| No encuentro motivos…
| не могу найти причины...
|
| Quiero confesarte como me siento
| Я хочу признаться, что я чувствую
|
| He desbordado cuadernos por ti
| У меня для тебя переполненные тетради
|
| Con sangre impregné cientos de lamentos
| Кровью я пропитал сотни сожалений
|
| Mira mis llagas de tanto escribir
| Посмотри на мои болячки от того, что я так много пишу
|
| Si estoy en un triste veinte por ciento
| Если я в грустных двадцати процентах
|
| Por cierto, es cierto que ya te perdí
| Кстати, это правда, что я уже потерял тебя
|
| Suelo soñar que me encuentro en un cuento
| Мне обычно снится, что я в сказке
|
| Y todo lo que siento es bueno y sirve pa' hacerte feliz
| И все, что я чувствую, хорошо и служит для того, чтобы сделать тебя счастливым.
|
| Te voy a pasar mi energía, para que en las noches frías
| Я собираюсь передать тебе свою энергию, чтобы холодными ночами
|
| Sueñes y al sueño le pongas fin
| Мечтай и положи конец мечте
|
| Seré el guía que te sonría
| Я буду гидом, который улыбается тебе
|
| Por si acaso desvarías, y de pronto te quieres rendir
| На случай, если ты заблудишься и вдруг захочешь сдаться
|
| Ser como un ángel o un vigía que vela en la travesía
| Будь как ангел или сторож, который наблюдает за путешествием
|
| Para con más fuerza proseguir
| Продолжать с большей силой
|
| Yo estaré aquí por si te caes
| Я буду здесь, если ты упадешь
|
| Por si te quieres derrumbar
| В случае, если вы хотите свернуть
|
| Hasta el final, como un día prometí
| До конца, как однажды я обещал
|
| Te extraño, te escribo
| Я скучаю по тебе, я пишу тебе
|
| Y mis palabras no llegan a ti
| И мои слова не доходят до тебя
|
| No encuentro motivos
| не могу найти причины
|
| Mil razones pa' dejar de sentir
| Тысяча причин перестать чувствовать
|
| Te extraño, te echo de menos
| Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
|
| Sentir tu piel en mis dedos
| Почувствуй свою кожу на моих пальцах
|
| Mi corazón no deja de latir
| Мое сердце не перестанет биться
|
| Ahora sólo tengo miedo
| Теперь я просто боюсь
|
| Quiero ser fuerte y no puedo
| Я хочу быть сильным и не могу
|
| Sólo quiero que regreses a mí
| Я просто хочу, чтобы ты вернулся ко мне
|
| Sólo quería que supieras que te echo de menos | Я просто хотел, чтобы ты знал, что я скучаю по тебе |
| Y ahora me idolatra el mundo entero
| И теперь весь мир боготворит меня
|
| No sé si te llegaron mis canciones por lo menos
| Я не знаю, есть ли у тебя хотя бы мои песни
|
| Hace más de un año que no entro al correo
| Я не заходил на почту больше года
|
| Voy al super en pijama, en chándal a las cenas
| Я иду в супермаркет в пижаме, в спортивном костюме на ужин
|
| No lo llevo bien, la gente paga por oír mis penas
| Я плохо это воспринимаю, люди платят, чтобы услышать мои печали
|
| Y empaparé mis penas en la droga
| И я впитаю свои печали в наркотик
|
| Si tú no llamas, si mami llora
| Если ты не позвонишь, если мама плачет
|
| Soy un genio en el desierto, el rap mi cantimplora
| Я гений в пустыне, рэп моя фляга
|
| Cada vez más solo entre personas
| Все больше одиночества между людьми
|
| Tú sabrás porque te ofendes cuando hablo de zorras
| Ты узнаешь, почему ты обижаешься, когда я говорю о суках.
|
| Si siempre fui educa’o con las señoras
| Если бы я всегда был образован с дамами
|
| De Rafa Nadal a Rafa no me jodas
| От Рафы Надаля до Рафы, не шути со мной
|
| Si la vida me da palos, con los palos remaré estas olas
| Если жизнь даст мне палки, палками я буду грести по этим волнам
|
| Contigo a muerte, desde el primer «Hola»
| С тобой до смерти, с первого "привет"
|
| Después de disparar le echó la culpa a la pistola
| После выстрела он обвинил в этом пистолет
|
| La culpa corré más que nosotros, lo sabe el cielo
| Вина бежала больше, чем мы, небо знает
|
| Y aún así aquí estoy por si caes de nuevo
| И все же я здесь на случай, если ты снова упадешь
|
| Los cuentos de Disney ya terminaron
| Сказки Диснея закончились
|
| La princesa está de fiesta, el príncipe: tomando tragos
| Принцесса на вечеринке, принц: выпивает
|
| Supongo que pedir está obsoleto
| Я предполагаю, что ask устарел
|
| Porque Dios habla conmigo cuando no rezo
| Потому что Бог говорит со мной, когда я не молюсь
|
| No hay nada más real que mis excesos
| Нет ничего более реального, чем мои излишества
|
| No hay nada más real que estar contigo
| Нет ничего реальнее, чем быть с тобой
|
| Y es por eso que.
| И вот почему.
|
| Te extraño, te escribo | Я скучаю по тебе, я пишу тебе |
| Y mis palabras no llegan a ti
| И мои слова не доходят до тебя
|
| No encuentro motivos
| не могу найти причины
|
| Mil razones pa' dejar de sentir
| Тысяча причин перестать чувствовать
|
| Te extraño, te echo de menos
| Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
|
| Sentir tu piel en mis dedos
| Почувствуй свою кожу на моих пальцах
|
| Mi corazón no deja de latir
| Мое сердце не перестанет биться
|
| Ahora sólo tengo miedo
| Теперь я просто боюсь
|
| Quiero ser fuerte y no puedo
| Я хочу быть сильным и не могу
|
| Sólo quiero que regreses a mí
| Я просто хочу, чтобы ты вернулся ко мне
|
| Sólo quería que supieras que te echo de menos
| Я просто хотел, чтобы ты знал, что я скучаю по тебе
|
| No sé si te llegaron mis canciones por lo menos
| Я не знаю, есть ли у тебя хотя бы мои песни
|
| You… Mi hombre Magno
| Ты… Мой Великий Человек
|
| Madrid-Barcelona
| Мадрид Барселона
|
| Hemos vuelto a hacerlo
| Мы сделали это снова
|
| Lobo Negro
| черный волк
|
| Y tú no | А ты нет |