| Cansado de rugir, de sufrir, me fui
| Устав от рева, от страданий, я ушел
|
| Sé que hijos de puta no querían que llegara hasta aquí
| Я знаю, ублюдки не хотели, чтобы я попал сюда
|
| Pero sentí la música conmigo
| Но я чувствовал музыку со мной
|
| Nunca estuve solo
| я никогда не был один
|
| Si lo pienso, estuvo allí todo el camino
| Если я думаю об этом, он был там все время
|
| Porque tenía unos cascos y unos ritmos
| Потому что у меня были наушники и несколько ритмов
|
| Yo jugaba al juego de jugar a conocerme a mí mismo
| Я играл в игру, чтобы узнать себя
|
| Aprendí a mordiscos
| Я научился кусать
|
| Tuve que marchar, buscar mi sitio
| Я должен был уйти, найти свое место
|
| El miedo es tan real como este disco
| Страх так же реален, как и эта запись
|
| Yo hago que la gente vuele cuando teme que no puede
| Я заставляю людей летать, когда они боятся, что не смогут
|
| Y eso es porque desde crío miro al cielo cuando llueve
| И это потому, что с детства я смотрю на небо, когда идет дождь
|
| Tuve tanto miedo, espera
| Я был так напуган, подожди
|
| Sé lo que es quedarse en el portal paralizado
| Я знаю, каково это оставаться в парализованном портале
|
| Y no poder salir ahí fuera
| И не в состоянии выйти туда
|
| Ni siquiera traté bien al que escuchaba mis problemas
| Я даже не лечил того, кто правильно выслушал мои проблемы
|
| Mamá, ¿por qué si no hago rap nada me llena?
| Мама, почему, если я не читаю рэп, меня ничто не наполняет?
|
| «Es fácil, necesitas escribir, está en tus venas»
| «Это просто, нужно писать, это в жилах»
|
| Me fui buscando un rap como el que suena
| Я пошел искать рэп, похожий на тот, который звучит
|
| ¿Y ahora la escena se acuerda de mí?
| И теперь сцена помнит меня?
|
| ¿Ahora quieren contratar al mismo lobo que expulsaron de aquí?
| Теперь ты хочешь нанять того самого волка, которого отсюда выгнали?
|
| Me van a comer los huevos, me fui pa' ser mejor
| Они собираются съесть мои яйца, я ушел, чтобы стать лучше
|
| Y ahora tengo la manada más grande que ha visto el sol
| И теперь у меня самое большое стадо, которое когда-либо видело солнце
|
| Lobo negro…
| черный волк...
|
| Volví cuando ya me daban por muerto | Я вернулся, когда они уже выдали меня за мертвого |
| Juzgarme es retratarse con el tiempo
| Судить меня значит изображать себя со временем
|
| Llegó el momento del lobo negro
| Пришло время черного волка
|
| Experto en levantarme ante los miedos
| Эксперт по вставанию перед страхами
|
| Un lobo no huye, espera el momento
| Волк не убегает, жди момента
|
| Es el tiempo del lobo…
| Пришло время волка...
|
| Lo que viví lo saben mis retinas
| Чем я жил, мои сетчатки знают
|
| Por eso puedo hablarte sólo con ellas si no te giras
| Вот почему я могу говорить с тобой только с ними, если ты не обернешься
|
| Si me miras, verás un hombre triste, agua cristalina
| Если ты посмотришь на меня, то увидишь грустного человека, кристально чистую воду
|
| No cambio mis valores por la cima
| Я не променяю свои ценности на вершину
|
| Secuestraron mi autoestima hasta el desánimo
| Они угнали мою самооценку до уныния
|
| Dijeron que yo no valía y ahora Barna es mía como mínimo
| Они сказали, что я ничего не стою, и теперь Барна, по крайней мере, моя.
|
| Sudé de lo que hablaban cuatro putos entendidos
| Я вспотел, о чем говорили четыре гребаных знатока
|
| Y hablé de lo que quise en cada disco
| И я говорил о том, что хотел на каждой записи
|
| Y encontré la solución, la receta a mis bajones
| И я нашел решение, рецепт для моих депрессантов
|
| Escribir de corazón si el corazón se descompone
| Пишите от сердца, если сердце разбивается
|
| Cuando la gente se rompe en dos, encuentra en mi voz
| Когда люди ломаются надвое, найди в моем голосе
|
| La fuerza que tal vez robaron tantas decepciones
| Сила, которая, возможно, украла так много разочарований
|
| Tardes de terapia, expulsiones del colegio
| Терапевтические дни, исключение из школы
|
| Pastillas, miedo hasta coger el puto metro
| Таблетки, страшно ехать в чертово метро.
|
| Pero escribiendo no tenía miedo
| Но писать я не боялся
|
| Imagínate lo que le debo a música por eso
| Представь, что я должен музыке за это
|
| Te juro que hay veces que no puedo más
| Клянусь, бывают времена, когда я больше не могу
|
| La vida es más difícil cuando tú no estás
| Жизнь сложнее, когда тебя нет рядом
|
| Sin mi música, llegaré al final
| Без моей музыки я дойду до конца
|
| Lobo negro… | черный волк... |
| Volví cuando ya me daban por muerto
| Я вернулся, когда они уже выдали меня за мертвого
|
| Juzgarme es retratarse con el tiempo
| Судить меня значит изображать себя со временем
|
| Llegó el momento del lobo negro
| Пришло время черного волка
|
| Experto en levantarme ante los miedos
| Эксперт по вставанию перед страхами
|
| Un lobo no huye, espera el momento
| Волк не убегает, жди момента
|
| Es el tiempo del lobo…
| Пришло время волка...
|
| Lobo Negro
| черный волк
|
| Hemos vuelto a hacerlo (aullándole a la luna)
| Мы сделали это снова (воем на луну)
|
| Otra puta liga (Ambkor)
| Еще одна гребаная лига (Амбкор)
|
| Un pasaje por mi vida (es el tiempo del lobo)
| Прохождение через мою жизнь (это время волка)
|
| (Otra puta liga)
| (Еще одна гребаная лига)
|
| Es lo que hay loco (¿quién dijo que no?)
| Это безумие (кто сказал нет?)
|
| Lobo negro…
| черный волк...
|
| Volví cuando ya me daban por muerto
| Я вернулся, когда они уже выдали меня за мертвого
|
| Juzgarme es retratarse con el tiempo
| Судить меня значит изображать себя со временем
|
| Llegó el momento del lobo negro
| Пришло время черного волка
|
| Experto en levantarme ante los miedos
| Эксперт по вставанию перед страхами
|
| Un lobo no huye, espera el momento
| Волк не убегает, жди момента
|
| Es el tiempo del lobo… | Пришло время волка... |