Перевод текста песни Anahtar - Allame

Anahtar - Allame
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anahtar , исполнителя -Allame
Песня из альбома: Bir Zombinin Anatomisi
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.08.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Anahtar (оригинал)Ключ (перевод)
Al çal bi' parça rap lan ağza alçak Возьмите и сыграйте кусок рэпа и низко ко рту
Kaç smaçla skoru değiştir ve alçal Измените счет и спуститесь со сколькими данками
Hip hop’ta punch’la yoluna sok bu geyik bi' rap değil Сделайте это правильно с ударом в хип-хопе, это не «рэп»
Abstract anlatım ve lakin yine de yetmeler revaçta Абстрактное повествование и все же достаточно популярно
Bu maçta zeki ol yen geyikten çal vakit Время украсть у умного оленя в этом матче
Ya da bir popçuyla takıl hep beyinden kal fakir Или тусоваться с поп-певицей, не обращай внимания, бедняжка.
Biraz dakik flowlar sarf et hemen aç diyaframı Проведите несколько своевременных потоков, немедленно откройте диафрагму
Hiphopçıysan gerek duymazsın lan etkisine viagra’nın Если вы хип-хоп, вам не нужен чертов эффект виагры.
Çevir plaktan toz at ya da aşık ol mimoza Смахните пыль с пластинки или влюбитесь в мимозу
Pembe hayaller kur hiphop yok senin pikapta Mozart Мечтайте о розовом без хип-хопа Моцарте на пикапе
Yürekten bağlılık değilse tüm hayatını bozar Если это не искренняя преданность, она разрушит всю вашу жизнь.
Bu söyleyen bir ozan kimine göre de ben Yakuza Это поэт, который, по мнению некоторых, говорит, что я Якудза.
Düşünce uzak bugün ne giysem der hep best model Мысль далека, что мне сегодня надеть, всегда лучшая модель
Fakir eskilerini giyer bu yüzdendir post modern Бедняки носят свои старые, вот почему постмодерн
Hep özveriyle örsele bunu gözleriyle görseler Пусть видят своими глазами, всегда с самопожертвованием
Bir sanat olur sample’lara yaptığımız restore Реставрация образцов становится искусством
Sakın ola gözlerini kapatma Только не закрывай глаза
Dermanı kalanlar ayakta Выздоровевшие стоят
Dünya düşman bir taraftan Мир на одной стороне врага
Kapıları açacak rap anahtar рэп-ключ, который откроет двери
Bu mic’ta ise rap emin ellerde sakin ol В этом микрофоне рэп в надежных руках, успокойся
Ecemdir her hecem ecel olur bu sana zoraki yol Это моя смерть, каждый слог становится смертью, это вынужденный путь для тебя
Rakip o dil lugattan yoksun hakikat bu sıralı cümleler Оппонент, в том, что языку не хватает словарного запаса, это правда, эти упорядоченные предложения
Emrinde düşüncelerin eridi Magneto По твоей команде мысли растаяли Магнето
Dumanla merhaba, gün olmadan git ilham al Здравствуй с дымом, иди вдохновляйся без дня
Sen onda birisin underground’un commerciala ver impala Ты один из десятых андеграундной коммерческой вер импалы
Top10′da kim var andaval, kumandanım ben ordular Кто в Топ10, Андавал, я командующий, я армия
Kuruldu uruk’a bak cesetlerini toparla kankalarını al Установлено, посмотри на уруков, собери их трупы, возьми корешей
Konuş paran kadar beyin penis her gece bir karı Говорите столько, сколько ваши деньги, мозг, пенис каждую ночь, жена
Karıştırma benle onu bu piyasa aynı Cebeli Tarık Не путайте его со мной, этот рынок тот же Гибралтар Тарик
Bul damarı vur kabarır et muhakkak ağrılarına son verir Найдите вену, ударьте по вене, она набухает, это обязательно положит конец боли
Kulaklarının ihtiyacıdır bunu seçerek alın Это нужно твоим ушам, возьми это
(Say Waow!) Laklak etmesin lan ağzın ishal (Скажи Вау!) Не обманывайся, у тебя понос
Halde yorum yapma ben Da Vinci bu da Mona Lisa Но не комментируйте, я Да Винчи, а это Мона Лиза.
Zenci halin Condoleezza Rice'ı konsere bolca pizza Ваш ниггер принес Кондолизе Райс много пиццы на концерт
Isengard’a diss mi anlamadım ne garip bir mizahДисс на Изенгард я не понимаю что за странный юмор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: