Перевод текста песни Weiß - Alexa Feser

Weiß - Alexa Feser
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weiß , исполнителя -Alexa Feser
Песня из альбома: Gold von morgen
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

Weiß (оригинал)В белом (перевод)
Rot ist alles, was ich trage,Красного цвета всё, что я ношу,
Denn rot war schon immer deine FarbeВедь красный всегда был твоим цветом.
Und ich höre die Lieder,И слушаю песни,
Die du so gerne hörst,Которые ты любишь слушать,
Wenn du mit deinem AutoНа своём автомобиле
Durch die Straßen fährstРазъезжая по улицам.
  
Schwarz sind alle deine Worte,Мрачны все твои слова,
Wenn ich schwarz blind,Когда я мрачна и слепа,
Wenn ich noch immer warteКогда я всё ещё жду.
Und ich lege die Nadel zurück aufs VinylИ опускаю иглу на пластинку,
Und sehe durchs Fenster,И смотрю в окно –
Der Blick ohne ZielБесцельный взгляд.
  
Hab g'rade gedachtКак раз подумала, что
  
Ich lasse die Fotos von dir einfach stehenПросто оставлю твои фото,
Vielleicht noch ein wenigМожет быть, ещё немного,
Muss keiner verstehenНикто не обязан этого понимать;
Und auch deinen Namen am Schild an der Tür,И твоё имя на табличке на двери,
Als kommst du gleich wieder,Будто ты вот-вот вернёшься,
Als wohnst du noch hierБудто ещё живёшь здесь.
  
Ich mache einfach weiter,Я просто продолжу заниматься делами,
Als wäre nichts geschehen,Как будто ничего не случилось,
Als wärst du nur kurz malКак будто ты ненадолго
Die Post holen gehenПошёл за почтой.
  
Ich sehe auf die Straße,Я смотрю на улицу,
Als ob ich nicht weiß,Словно не знаю,
Du kommst nicht zurückЧто ты не вернёшься,
Und sie wartet in WeißА она ждёт в белом.
  
Grau sind die Häusern in der Ferne,Серые дома вдали,
Sind so grau wie diese Nacht ohne SterneТакие же серые, как эта ночь без звёзд.
Und ich setze dem WartenИ с ожиданием
Symbolisch ein EndeЯ поканчиваю символически:
Schreib' in RegenbogenfarbenПишу цветами радуги
Dein Namen an die WändeТвоё имя на стенах.
  
Die Farben zerlaufenЦвета расплываются
Und lachen dich anИ смеются, глядя на тебя.
Ich werd dich vergessenЯ забуду тебя,
Vielleicht irgendwannМожет быть, когда-нибудь.
Und ich stelle den WeckerИ ставлю будильник
Auf Viertel nach Acht,На четверть девятого,
Denn um diese ZeitВедь в это время
Bist du stets aufgewachtТы всегда просыпался.
  
Hab g'rade gedachtКак раз подумала, что
  
Ich lasse die Fotos von dir einfach stehen...Просто оставлю твои фото...

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: