Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weiß , исполнителя - Alexa Feser. Песня из альбома Gold von morgen, в жанре ПопДата выпуска: 03.09.2015
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weiß , исполнителя - Alexa Feser. Песня из альбома Gold von morgen, в жанре ПопWeiß(оригинал) | В белом(перевод на русский) |
| Rot ist alles, was ich trage, | Красного цвета всё, что я ношу, |
| Denn rot war schon immer deine Farbe | Ведь красный всегда был твоим цветом. |
| Und ich höre die Lieder, | И слушаю песни, |
| Die du so gerne hörst, | Которые ты любишь слушать, |
| Wenn du mit deinem Auto | На своём автомобиле |
| Durch die Straßen fährst | Разъезжая по улицам. |
| - | - |
| Schwarz sind alle deine Worte, | Мрачны все твои слова, |
| Wenn ich schwarz blind, | Когда я мрачна и слепа, |
| Wenn ich noch immer warte | Когда я всё ещё жду. |
| Und ich lege die Nadel zurück aufs Vinyl | И опускаю иглу на пластинку, |
| Und sehe durchs Fenster, | И смотрю в окно – |
| Der Blick ohne Ziel | Бесцельный взгляд. |
| - | - |
| Hab g'rade gedacht | Как раз подумала, что |
| - | - |
| Ich lasse die Fotos von dir einfach stehen | Просто оставлю твои фото, |
| Vielleicht noch ein wenig | Может быть, ещё немного, |
| Muss keiner verstehen | Никто не обязан этого понимать; |
| Und auch deinen Namen am Schild an der Tür, | И твоё имя на табличке на двери, |
| Als kommst du gleich wieder, | Будто ты вот-вот вернёшься, |
| Als wohnst du noch hier | Будто ещё живёшь здесь. |
| - | - |
| Ich mache einfach weiter, | Я просто продолжу заниматься делами, |
| Als wäre nichts geschehen, | Как будто ничего не случилось, |
| Als wärst du nur kurz mal | Как будто ты ненадолго |
| Die Post holen gehen | Пошёл за почтой. |
| - | - |
| Ich sehe auf die Straße, | Я смотрю на улицу, |
| Als ob ich nicht weiß, | Словно не знаю, |
| Du kommst nicht zurück | Что ты не вернёшься, |
| Und sie wartet in Weiß | А она ждёт в белом. |
| - | - |
| Grau sind die Häusern in der Ferne, | Серые дома вдали, |
| Sind so grau wie diese Nacht ohne Sterne | Такие же серые, как эта ночь без звёзд. |
| Und ich setze dem Warten | И с ожиданием |
| Symbolisch ein Ende | Я поканчиваю символически: |
| Schreib' in Regenbogenfarben | Пишу цветами радуги |
| Dein Namen an die Wände | Твоё имя на стенах. |
| - | - |
| Die Farben zerlaufen | Цвета расплываются |
| Und lachen dich an | И смеются, глядя на тебя. |
| Ich werd dich vergessen | Я забуду тебя, |
| Vielleicht irgendwann | Может быть, когда-нибудь. |
| Und ich stelle den Wecker | И ставлю будильник |
| Auf Viertel nach Acht, | На четверть девятого, |
| Denn um diese Zeit | Ведь в это время |
| Bist du stets aufgewacht | Ты всегда просыпался. |
| - | - |
| Hab g'rade gedacht | Как раз подумала, что |
| - | - |
| Ich lasse die Fotos von dir einfach stehen... | Просто оставлю твои фото... |
Weiß(оригинал) |
| Rot ist alles, was ich trage |
| Denn rot war schon immer deine Farbe |
| Und ich höre die Lieder |
| Die du so gerne hörst |
| Wenn du mit deinem Auto |
| Durch die Straßen fährst |
| Schwarz sind alle deine Worte |
| Wenn ich schwarz blind |
| Wenn ich noch immer warte |
| Und ich lege die Nadel zurück aufs Vinyl |
| Und sehe durchs Fenster, der Blick ohne ziel |
| Habe gerade gedacht |
| Ich lasse die Fotos |
| Von dir einfach stehen |
| Vielleicht noch ein wenig |
| Muss keiner verstehen |
| Und auch deinen Namen am Schild an der Tür |
| Als kommst du gleich wieder |
| Als wohnst du noch hier |
| Ich mache einfach weiter |
| Als wäre nichts geschehen |
| Als wärst du nur kurz mal |
| Die Post holen gehen |
| Grau sind die Häusern in der Ferne |
| Sind so grau wie |
| Diese Nacht ohne Sterne |
| Und ich setze dem warten |
| Symbolisch ein ende |
| Schreibe in Regenbogenfarben |
| Dein Namen an die Wände |
| Die Farben zerlaufen und lachen dich an |
| Ich werd' dich vergessen |
| Vielleicht irgendwann |
| Und ich stelle den Wecker |
| Auf viertel nach acht |
| Denn um diese Zeit |
| Bist du stets aufgewacht |
| Habe gerade gedacht |
| Ich lasse die Fotos |
| Von dir einfach stehen |
| Vielleicht noch ein wenig |
| Muss keiner verstehen |
| Und auch deinen Namen am Schild an der Tür |
| Als kommst du gleich wieder |
| Als wohnst du noch hier |
| Ich mache einfach weiter |
| Als wäre nichts geschehen |
| Als wärst du nur kurz mal |
| Die Post holen gehen |
| Ich sehe auf die Straße |
| Als ob ich nicht weiß |
| Du kommst nicht zurück |
| Und sie wartet in weiß |
| Ohoh, ohoho |
| Im Weiß |
| Ohoh, ohoho |
| Sie wartet im Weiß |
Белый(перевод) |
| Красный - это все, что я ношу |
| Потому что красный всегда был твоим цветом |
| И я слышу песни |
| Те, кого вы любите слышать |
| Если вы со своей машиной |
| езда по улицам |
| Все твои слова черные |
| Если я черный слепой |
| Если я все еще жду |
| И я положил иглу обратно на винил |
| И посмотри в окно, вид без цели |
| просто подумал |
| я оставляю фотографии |
| Просто будь рядом |
| Может быть, немного больше |
| Никто не должен понимать |
| А также ваше имя на табличке на двери |
| Как будто ты скоро вернешься |
| Как будто ты все еще живешь здесь |
| я просто продолжаю |
| Как ни в чем не бывало |
| Как будто ты только на мгновение |
| Иди за почтой |
| Дома вдалеке серые |
| Такие же серые, как |
| Эта ночь без звезд |
| И я поставил ждать |
| Символически конец |
| Пишите цветами радуги |
| Ваше имя на стенах |
| Цвета бегут и улыбаются тебе |
| я забуду тебя |
| Может быть когда-нибудь |
| И я поставлю будильник |
| В четверть восьмого |
| Потому что примерно в это время |
| Ты всегда бодрствуешь? |
| просто подумал |
| я оставляю фотографии |
| Просто будь рядом |
| Может быть, немного больше |
| Никто не должен понимать |
| А также ваше имя на табличке на двери |
| Как будто ты скоро вернешься |
| Как будто ты все еще живешь здесь |
| я просто продолжаю |
| Как ни в чем не бывало |
| Как будто ты только на мгновение |
| Иди за почтой |
| я смотрю на улицу |
| Как будто я не знаю |
| ты не вернешься |
| И она ждет в белом |
| Ох, охохо |
| В белом |
| Ох, охохо |
| Она ждет в белом |
| Название | Год |
|---|---|
| Wir sind hier | 2015 |
| 1A | 2019 |
| Das Gold von morgen | 2015 |
| Vom Suchen und Finden | 2015 |
| Abschiedslied | 2019 |
| Peter Pan | 2015 |
| Lola rennt | 2019 |
| Mehr als ein Lied | 2015 |
| In diesem Moment | 2019 |
| Glück | 2015 |
| Dezemberkind | 2015 |
| Haie | 2019 |
| Held | 2015 |
| Bei 10 wieder oben | 2019 |
| Nichts ist so laut wie die Wahrheit | 2019 |
| Nach Norden | 2017 |
| Mut | 2019 |
| Atari T-Shirt | 2019 |
| Inventur | 2017 |
| Straßenkind | 2017 |