| Langer Tag und kurz die Nacht.
| Долгий день и короткая ночь.
|
| Oh oh oh oh oh.
| О о о о о.
|
| Schon wieder kopflos aufgewacht.
| Проснулся снова без головы.
|
| Oh oh oh oh oh.
| О о о о о.
|
| Das Herz ist leer, der Kopf zu voll.
| Сердце пусто, голова слишком полна.
|
| Nichts gelingt und alles soll, der nächste Tag das reicht als Ziel.
| Ничего не получается и все должно, на следующий день хватит как цель.
|
| Der nächste Tag ist schon das Ziel.
| На следующий день цель.
|
| «Augen zu und durch"das stimmt.
| «С закрытыми глазами и насквозь» это правда.
|
| Oh oh oh oh oh.
| О о о о о.
|
| Sieh nicht hin sonst wirst du blind.
| Не смотри, иначе ослепнешь.
|
| Oh oh oh oh oh.
| О о о о о.
|
| Das Leben hat ne Eisenfaust, weich den harten Schlägen aus, schäuklappen auf,
| У жизни железный кулак, уворачивайся от сильных ударов, открой глаза,
|
| blick gerade aus.
| смотреть прямо вперед
|
| Blaues Auge Brille auf.
| Черные очки на глазах.
|
| Wenn dich das Leben wieder niederstreckt und du liegst mit dem Gesicht im Dreck,
| Когда жизнь снова ударит тебя, и ты лежишь лицом в грязи
|
| fang an zu graben.
| начать копать.
|
| Denn dort ist es verborgen, genau da findest du, das Gold von morgen.
| Потому что именно там оно спрятано, именно там вы найдете золото завтрашнего дня.
|
| Der Weg von A nach B ist leicht.
| Добраться из точки А в точку Б легко.
|
| Oh oh oh oh oh.
| О о о о о.
|
| Nur dir vielleicht noch nicht gereicht.
| Возможно, вам недостаточно.
|
| Bau dir nen Bagger aus Geduld mit Fantasie ins Katapult. | Встройте копатель в катапульту из терпения и воображения. |
| Dein Segel in den
| Ваш парус в
|
| Gegenwind. | встречный ветер. |
| Du spielst auf Zeit und Zeit gewinnt.
| Вы играете на время, а время выигрывает.
|
| Wenn dich das Leben wieder niederstreckt und du liegst mit dem Gesicht im Dreck,
| Когда жизнь снова ударит тебя, и ты лежишь лицом в грязи
|
| fang an zu graben.
| начать копать.
|
| Denn dort ist es verborgen, genau da findest du, das Gold von morgen
| Потому что там оно спрятано, вот где ты найдешь золото завтрашнего дня.
|
| Jeder ein König, jeder stolz.
| Каждый король, каждый горд.
|
| Ein Königreich aus Katzengold.
| Королевство золота дураков.
|
| Die Stadt versinkt im Neondunst.
| Город тонет в неоновой дымке.
|
| Nicht mehr zu sinken eine Kunst.
| Тонуть больше не искусство.
|
| Wenn dich das Leben wieder niederstreckt und du liegst mit dem Gesicht im Dreck,
| Когда жизнь снова ударит тебя, и ты лежишь лицом в грязи
|
| fang an zu graben.
| начать копать.
|
| Denn dort ist es verborgen, genau da findest du, fang an zu graben denn dort
| Потому что там спрятано, тут же найдёшь, начни копать там
|
| ist es verborgen genau, da findest du das Gold von morgen.
| если он спрятан, ты найдешь завтрашнее золото.
|
| (Dank an sabi für den Text) | (Спасибо Саби за текст) |