| I’ve been waking up in the city for so long
| Я так долго просыпался в городе
|
| Keep my growing bangs 'cause I’m startin' to move on
| Держите мою растущую челку, потому что я начинаю двигаться дальше
|
| Take a little time to admire the view
| Потратьте немного времени, чтобы полюбоваться видом
|
| There’s nothin' I would change about the time I spend with you
| Нет ничего, что я бы изменил во времени, которое я провожу с тобой
|
| On my way
| В пути
|
| On my way…
| В пути…
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| Lookin' back around like I need your permission
| Оглядываюсь назад, как будто мне нужно ваше разрешение
|
| Know it’s always hard when you know what you’re missin'
| Знай, всегда тяжело, когда знаешь, чего тебе не хватает.
|
| Walk a little further to the unfamiliar
| Пройдите немного дальше к незнакомому
|
| Rippin' out the pages it won’t kill ya
| Вырывая страницы, это не убьет тебя.
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| I’m gonna cross state lines in my first car
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине
|
| Over and overheal my broken heart
| Перелечи мое разбитое сердце
|
| I’m gonna reach new heights with every fall
| Я буду достигать новых высот с каждой осенью
|
| I’m gonna be all talk but do it all
| Я буду говорить, но делать все
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| I’m in double time when you’re all in slow motion
| Я в двойном темпе, когда вы все в замедленной съемке
|
| Burnin' down the house livin' for the commotion
| Сжечь дом, живущий для суматохи
|
| Where do I begin with whatever I want
| С чего мне начать все, что я хочу
|
| See me runnin' out the door
| Смотри, как я выбегаю за дверь
|
| I’m on my way
| я уже в пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| I’m gonna cross state lines in my first car
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине
|
| Over and overheal my broken heart
| Перелечи мое разбитое сердце
|
| I’m gonna reach new heights with every fall
| Я буду достигать новых высот с каждой осенью
|
| I’m gonna be all talk but do it all
| Я буду говорить, но делать все
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| Seeing what’s in front of me I got double vision
| Увидев, что передо мной, у меня двоится в глазах
|
| Take a deep breath, make a decision
| Сделайте глубокий вдох, примите решение
|
| If memories were put up in hotel rooms
| Если бы воспоминания были размещены в гостиничных номерах
|
| And you would take the bed I said I’d come and stay with you
| И ты возьмешь постель, я сказал, что приду и останусь с тобой
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| On my way
| В пути
|
| On my way to somewhere
| По дороге куда-то
|
| I’m gonna cross state lines in my first car
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине
|
| Over and overheal my broken heart
| Перелечи мое разбитое сердце
|
| I’m gonna cross state lines in my first car
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине
|
| Over and overheal my broken heart
| Перелечи мое разбитое сердце
|
| I’m gonna cross state lines in my first car (On my way, on my way)
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине (в пути, в пути)
|
| Over and overheal my broken heart (On my way to somewhere)
| Перелечи мое разбитое сердце (На моем пути куда-то)
|
| I’m gonna cross state lines in my first car (On my way, on my way)
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине (в пути, в пути)
|
| Over and overheal my broken heart (On my way to somewhere)
| Перелечи мое разбитое сердце (На моем пути куда-то)
|
| I’m gonna cross state lines in my first car (On my way, on my way)
| Я собираюсь пересечь границу штата на своей первой машине (в пути, в пути)
|
| Over and overheal my broken heart (On my way to somewhere) | Перелечи мое разбитое сердце (На моем пути куда-то) |