| I heard you went out to see my friends last week
| Я слышал, что на прошлой неделе ты ходил навестить моих друзей.
|
| It’s been two years, but you think you’ve got a monopoly
| Прошло два года, но вы думаете, что у вас есть монополия
|
| You think because you’re older that you know so much better
| Вы думаете, что, поскольку вы старше, вы знаете намного лучше
|
| But it seems your decisions make me ask more questions
| Но, похоже, твои решения заставляют меня задавать больше вопросов.
|
| I heard you went you to see my friends last week!
| Я слышал, ты ходил к моим друзьям на прошлой неделе!
|
| L-l-l-l-l-l-leave me alone
| Л-л-л-л-л-л-оставьте меня в покое
|
| You know I don’t want to see you no more
| Ты знаешь, я больше не хочу тебя видеть
|
| L-l-l-l-l-l-leave me alone
| Л-л-л-л-л-л-оставьте меня в покое
|
| You know I don’t want to see you no more
| Ты знаешь, я больше не хочу тебя видеть
|
| Your new girlfriend kind of looks a lot like me
| Твоя новая девушка очень похожа на меня
|
| But that’s ok; | Но это нормально; |
| if you’ve moved on, then leave me be
| если ты ушел, то оставь меня в покое
|
| You think you’re pretty clever, but you are so transparent
| Ты думаешь, что ты очень умный, но ты такой открытый
|
| And all of your confusion really lacks direction
| И всей вашей путанице действительно не хватает направления
|
| Your new girlfriend kind of looks like me!
| Твоя новая девушка похожа на меня!
|
| L-l-l-l-l-l-leave me alone
| Л-л-л-л-л-л-оставьте меня в покое
|
| You know I don’t want to see you no more
| Ты знаешь, я больше не хочу тебя видеть
|
| L-l-l-l-l-l-leave me alone
| Л-л-л-л-л-л-оставьте меня в покое
|
| You know I don’t want to see you no more
| Ты знаешь, я больше не хочу тебя видеть
|
| You think because you’re older that you know so much better
| Вы думаете, что, поскольку вы старше, вы знаете намного лучше
|
| But even though you’re older, you don’t know any better
| Но даже если ты старше, ты не знаешь ничего лучше
|
| You think you’re pretty clever, but you are so transparent
| Ты думаешь, что ты очень умный, но ты такой открытый
|
| And all of your confusion really lacks direction
| И всей вашей путанице действительно не хватает направления
|
| You think because you’re older… | Ты думаешь, потому что ты старше… |