| Young Emily was a fair young maid
| Молодая Эмили была прекрасной молодой девушкой
|
| She loved her driver boy
| Она любила своего мальчика-водителя
|
| Who sailed the main much gold to gain
| Кто отплыл в основном много золота, чтобы получить
|
| Down in the lowlands low
| Внизу в низинах низко
|
| Her father kept a public house
| Ее отец держал публичный дом
|
| Down on yonder shore
| Внизу на том берегу
|
| 'Go ye, go ye and enter in
| «Идите, идите и входите
|
| And there abide the night
| И там пребудет ночь
|
| 'And don’t you tell them nothing
| 'И ты им ничего не говори
|
| Nor let them know your name
| Не позволяйте им знать ваше имя
|
| That your name it is young Edmund
| Что тебя зовут молодой Эдмунд
|
| Who rode in the lowlands low
| Кто ехал в низинах низко
|
| Young Edmund fell to drinking
| Молодой Эдмунд запил
|
| A-drinking to sleep
| Пить, чтобы уснуть
|
| It’s little did he think that night
| В ту ночь он мало думал
|
| They would cut off is head
| Они бы отрубили ему голову
|
| Young Emily rose in the morning
| Юная Эмили встала утром
|
| She’s pulling on her clothes
| Она натягивает одежду
|
| Says 'I'm gonna hunt for my driver boy
| Говорит: «Я буду охотиться за своим мальчиком-водителем
|
| Who rode in the lowlands low
| Кто ехал в низинах низко
|
| 'Oh father, cruel father
| «О отец, жестокий отец
|
| You will die a public show
| Вы умрете публичное шоу
|
| For the murdering of my driver boy
| За убийство моего мальчика-водителя
|
| Who rode in the lowlands low' | Кто ехал в низинах низко' |