Перевод текста песни On The Banks of Red Roses - Alasdair Roberts

On The Banks of Red Roses - Alasdair Roberts
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On The Banks of Red Roses, исполнителя - Alasdair Roberts. Песня из альбома No Earthly Man, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.03.2018
Лейбл звукозаписи: Drag City
Язык песни: Английский

On The Banks of Red Roses

(оригинал)
When I was a wee thing, I heard my mother say
That I was a rambler, and easy led astray.
Before that I would work, I would rather sport and play
With my Johnny on the banks for red roses.
On the banks of red roses, my love and I sat down.
He took out his tuning books to play his love a tune.
In the middle of the tune, his love got up and cried,
Saying, «Johnny, Johnny, will you go on and leave me.»
And they walked, and they talked, till they came up to a cave,
Where the night before, her Johnny, he’d been digging at her grave.
Where the night before, her Johnny, he’d been digging at her grave.
On the bonny, bonny banks of red roses.
«Oh Johnny, dearest Johnny, that grave’s not meant for me.»
«Oh yes, my dearest Molly, that your bridal bed shall be.
Oh yes, my dearest Molly, that your bridal bed shall be.»
And he’s laid her down low on red roses.
That night while walking home, his heart was full of fear,
And everyone he met, he thought it was his dear.
And everyone he met, he thought it was his dear
He had slain on the banks of red roses.

На берегах Красных Роз

(перевод)
Когда я был маленьким, я слышал, как моя мать говорила
Что я был бродягой и легко сбился с пути.
До этого я бы работал, я бы предпочел заниматься спортом и играть
С моим Джонни на берегу за красными розами.
На берегу красных роз мы с любимым сели.
Он достал свои книги по настройке, чтобы сыграть любимую мелодию.
Посреди мелодии его возлюбленная встала и заплакала,
Говоря: «Джонни, Джонни, ты пойдешь и оставишь меня».
И они шли и говорили, пока не подошли к пещере,
Где прошлой ночью ее Джонни копал ей могилу.
Где прошлой ночью ее Джонни копал ей могилу.
На красивых, красивых берегах красных роз.
«О, Джонни, дорогой Джонни, эта могила предназначена не для меня».
«О да, моя дражайшая Молли, это будет твое брачное ложе.
О да, моя дражайшая Молли, это будет твое брачное ложе».
И он положил ее низко на красные розы.
В ту ночь, когда он шел домой, его сердце было полно страха,
И каждого, кого он встречал, он считал своим родным.
И всех, кого он встречал, он думал, что это его дорогой
Он убил на берегу красных роз.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Cruel Mother 2018
Lord Ronald 2018
Molly Bawn 2018
Sweet William 2018
Little Sir Hugh 2010
Admiral Cole 2018
The Burning of Auchindoun 2010
Farewell Sorrow 2018
I Fell In Love 2018
Join Our Lusty Chorus 2018
Carousing 2018
When a Man's In Love He Feels No Cold 2018
I Went Hunting 2018
Down Where the Willow Wands Weep 2018
The Whole House Is Singing 2018
Waxwing 2007
Riddle Me This 2007
Let Me Lie And Bleed Awhile 2007
Firewater 2007
I Had A Kiss Of The King's Hand 2007

Тексты песен исполнителя: Alasdair Roberts