Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни As I Came In By Huntly Town, исполнителя - Alasdair Roberts. Песня из альбома The Crook Of My Arm, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 01.04.2001
Лейбл звукозаписи: Secretly Canadian
Язык песни: Английский
As I Came In By Huntly Town(оригинал) |
As I came in by Huntly Town |
One morning for to feed |
I met with Bogey of Lenny |
And with him I did agree |
To bide his two best horses |
The harrow and the plough |
And do anything about the farm |
That I very well should know |
Now Bogey had a daughter dear |
Her name was Isabel |
And she was the fairest in the vale |
And I’m sure I loved her well |
And when she went a-walking |
She took me as her guide |
Down by the banks of the Lenny |
To watch the small fishes glide |
And I put my arm all around her waist |
And her feet from her did slide |
It’s there she took her will of me |
At Lenny waterside |
And she swore she’d never tell of me |
And the wild birds wouldn’t tell |
Of my lily of the valley |
My red rose in the dell |
And now when nine months were gone and past |
This lassy lost her bloom |
The red fell from her rosy cheeks |
And her eyes began to swoon |
It was just before the harvest time |
When Bogey sent for me |
And he said, his face as black as night |
It’s you I wish to see |
And if what my daughter says is true |
We no longer shall agree |
And it’s down the road you’ll go right now |
And not a penny of your fee |
Well said I, my man you’re fairly right |
And I hung my head in shame |
But I’ll marry her tomorrow morn |
And I’ll give to her my name |
So I took my young son in my arms |
And joy to him I’ll bring |
And maybe he’ll mean as much to me |
As the girl that I adore |
Когда Я Проезжал Мимо Хантли-Тауна(перевод) |
Когда я вошел в город Хантли |
Однажды утром, чтобы покормить |
Я встретился с Боги из Ленни |
И с ним я согласился |
Чтобы выждать двух своих лучших лошадей |
Борона и плуг |
И делать что-нибудь о ферме |
Это я очень хорошо должен знать |
Теперь у Боги была дочь дорогая |
Ее звали Изабель |
И она была прекраснейшей в долине |
И я уверен, что любил ее хорошо |
И когда она пошла гулять |
Она взяла меня в качестве своего проводника |
Вниз по берегам Ленни |
Смотреть, как скользят рыбки |
И я обнял ее за талию |
И ее ноги соскользнули с нее |
Именно там она забрала у меня свою волю |
На берегу Ленни |
И она поклялась, что никогда не расскажет обо мне |
И дикие птицы не сказали бы |
Моего ландыша |
Моя красная роза в лощине |
И теперь, когда девять месяцев прошли и прошли |
Эта девушка потеряла свой цвет |
Красный упал с ее розовых щек |
И ее глаза начали падать в обморок |
Это было незадолго до сбора урожая |
Когда Боги послал за мной |
И он сказал, его лицо было черным, как ночь |
Я хочу видеть тебя |
И если то, что говорит моя дочь, правда |
Мы больше не согласны |
И это по дороге, по которой ты пойдешь прямо сейчас |
И ни копейки вашего гонорара |
Хорошо сказал я, мой человек, ты совершенно прав |
И я опустил голову от стыда |
Но я женюсь на ней завтра утром |
И я дам ей свое имя |
Так что я взял своего маленького сына на руки |
И радость ему я принесу |
И, может быть, он будет значить для меня так же много |
Как девушка, которую я обожаю |