| Die Welle schwappte über und brachte tausende Tote
| Волна захлестнула и убила тысячи
|
| Bilder der Verwüstung, nach der Flutkatastrophe
| Фотографии разрушений после наводнения
|
| Die Gelegenheit war günstig für die Stars dieser Welt
| Возможность была благоприятна для звезд этого мира
|
| Man zeigte öffentlich Mitgefühl und wurde schnell zum Held
| Вы публично проявили сочувствие и быстро стали героем
|
| Doch in Wirklichkeit seid ihr scheinheiliges Pack
| А на самом деле ты лицемерная стая
|
| Und nutzt die Not der Anderen eiskalt
| И хладнокровно пользуется чужими страданиями
|
| Ihr sammelt Geld und gleichzeitig präsentiert ihr euch
| Вы собираете деньги и в то же время представляете себя
|
| Drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Пробивайтесь к экрану
|
| Ja ihr drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Да, ты пробиваешься на экран
|
| 7x Mit Gewalt!
| 7x Насильно!
|
| Scheinheiliges Pack!
| Лицемерный пакет!
|
| Und die Politiker rufen wieder fleißig auf zum Spenden
| И политики снова заняты призывом к пожертвованиям
|
| Doch ihr eig’nes Geld, das bleibt in ihren eigenen Händen
| Но их собственные деньги остаются в их собственных руках
|
| Und wenn sie mal was spenden, machen sie das öffentlich
| И если вы что-то пожертвуете, опубликуйте это
|
| Doch wie viel es wirklich war, das erfährt der Bürger nicht
| Но гражданин не узнает, сколько это было на самом деле
|
| Doch in Wirklichkeit seid ihr scheinheiliges Pack
| А на самом деле ты лицемерная стая
|
| Und nutzt die Not der Anderen eiskalt
| И хладнокровно пользуется чужими страданиями
|
| Ihr sammelt Geld und gleichzeitig präsentiert ihr euch
| Вы собираете деньги и в то же время представляете себя
|
| Drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Пробивайтесь к экрану
|
| Ja ihr drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Да, ты пробиваешься на экран
|
| 7x Mit Gewalt!
| 7x Насильно!
|
| Scheinheiliges Pack!
| Лицемерный пакет!
|
| Sie feiern Parties, schreiben Lieder, diese mediengeilen Säcke
| Они устраивают вечеринки, пишут песни, эти помешанные на СМИ ублюдки
|
| Dabei weiß doch jedes Kind, es ist nur für Promotionzwecke
| Каждый ребенок знает, что это только в рекламных целях
|
| Sie sind so was von verlogen mit ihrer Pseudo-Mitleidskacke
| Они такие нечестные со своими псевдо-жалкими какашками
|
| Doch eine Katastrophe schlägt zwei Fliegen mit einer Klappe
| Но катастрофа убивает сразу двух зайцев
|
| Doch in Wirklichkeit seid ihr scheinheiliges Pack
| А на самом деле ты лицемерная стая
|
| Und nutzt die Not der Anderen eiskalt
| И хладнокровно пользуется чужими страданиями
|
| Ihr sammelt Geld und gleichzeitig präsentiert ihr euch
| Вы собираете деньги и в то же время представляете себя
|
| Drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Пробивайтесь к экрану
|
| Ja ihr drängt euch auf den Bildschirm mit Gewalt
| Да, ты пробиваешься на экран
|
| 7x Mit Gewalt!
| 7x Насильно!
|
| 3x Scheinheiliges Pack! | 3x лицемерный набор! |