Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg, исполнителя - Alarmsignal. Песня из альбома Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg, в жанре Панк
Дата выпуска: 27.08.2006
Лейбл звукозаписи: Aggressive Punk Produktionen
Язык песни: Немецкий
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg(оригинал) |
Wir verzweifeln nicht, wegen einer höheren Mehrwertsteuer |
Wir verzweifeln nicht, wird auch der Benzinpreis unendlich teuer |
Wir verzweifeln nicht, sind auch ihre Taschen voll und unsere leer |
Wir verzweifeln nicht am Staat, seinen Gesetzen, der Bundeswehr |
Doch eine Sache, die lässt uns echt verzagen: |
Warum unsere ausländischen Freunde und wir keine Arbeit haben |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Keine Fremdarbeiter, die «Braune Front» ist hier an Deck |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Statt vieler bunter Farben, ein großer brauner Fleck |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Wir verzweifeln nicht, wegen Machtansprüchen und Koalitionen |
Wir verzweifeln nicht, obwohl in unserer Straße nur Spießer wohnen |
Wir verzweifeln nicht an roten Ampeln oder Straßenschildern |
Wir verzweifeln nicht an der Werbung und ihren bunten Bildern |
Doch eine Sache gilt es zu hinterfragen: |
Warum unsere ausländischen Freunde und wir keine Arbeit haben |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Keine Fremdarbeiter, die «Braune Front» ist hier an Deck |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Statt vieler bunter Farben, ein großer brauner Fleck |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Nazis nehmen uns die Arbeitsplätze weg |
Нацисты отнимают у нас рабочие места(перевод) |
Мы не отчаиваемся из-за более высокого НДС |
Мы не отчаиваемся, даже если бензин станет бесконечно дорогим |
Мы не отчаиваемся, даже если их карманы полны, а наши пусты |
Мы не отчаиваемся в государстве, его законах, бундесвере |
Но одна вещь, которая действительно приводит нас в отчаяние: |
Почему у наших зарубежных друзей и у нас нет работы |
Нацисты отнимают у нас работу |
Никаких иностранных рабочих, «коричневый фронт» здесь, на палубе. |
Нацисты отнимают у нас работу |
Вместо множества ярких цветов большое коричневое пятно |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |
Мы не отчаиваемся из-за претензий на власть и коалиций |
Мы не отчаиваемся, хоть на нашей улице живут одни мещане |
Мы не отчаиваемся на красный свет светофора или дорожные знаки |
Мы не отчаиваемся в рекламе и ее красочных изображениях |
Но нужно задаться вопросом: |
Почему у наших зарубежных друзей и у нас нет работы |
Нацисты отнимают у нас работу |
Никаких иностранных рабочих, «коричневый фронт» здесь, на палубе. |
Нацисты отнимают у нас работу |
Вместо множества ярких цветов большое коричневое пятно |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |
Нацисты отнимают у нас работу |