Перевод текста песни Zum allerletzten Mal - Alarmsignal

Zum allerletzten Mal - Alarmsignal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zum allerletzten Mal , исполнителя -Alarmsignal
Песня из альбома: Sklaven der Langeweile
В жанре:Панк
Дата выпуска:01.10.2009
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Aggressive Punk Produktionen

Выберите на какой язык перевести:

Zum allerletzten Mal (оригинал)В самый последний раз (перевод)
Und während wir von einem Termin zum nächsten hetzen, И пока мы спешим от одной встречи к другой,
wer hat da noch Zeit auf Mutter Erde zu achten? у кого есть время обратить внимание на матушку-землю?
Während die Luft dicker wird und das Wasser saurer, Когда воздух становится гуще, а вода кислее,
sogar der Bienenhonig nimmt den metallischen Geschmack von даже мед убирает металлический привкус
Radioaktivität an. радиоактивность на.
Es wird immer schlimmer, schneller und schneller. Становится все хуже, все быстрее и быстрее.
Die Zeit der Vorbereitung ist abgelaufen, es heißt jetzt: Время подготовки закончилось, теперь он говорит:
Zukunft kaufen, Zukunft verkaufen. Покупай будущее, продавай будущее.
Bis keine Zukunft mehr da ist! Пока нет будущего!
Naiv so wie ein kleines Kind, Наивный как маленький ребенок
quietsch vergnügt und völlig blind. писклявый счастливый и совершенно слепой.
Ja so gehn wir durch die Welt, Да, так мы идем по миру,
weil man das für das Beste hält. потому что ты думаешь, что это лучше.
Doch wenn die Erde sich erhebt Но когда земля поднимается
und uns alle niederfegt. и сметает нас всех вниз.
Scheint die Sonne zum allerletzen Mal. Солнце светит в последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Den Kopf erhoben, stets im Wind. Голова вверх, всегда по ветру.
So arrogant, dass es schon stinkt. Так высокомерно, что воняет.
In den Köpfen finstere Nacht, В головах темная ночь,
dass es selbst das stärkste Herz einmacht. что это может даже самое сильное сердце.
Doch wenn die Erde sich erst rächt Но однажды земля отомстит
und uns alle niederdrescht. и избили нас всех
Dann scheint die Sonne zum allerletzen Mal. Тогда солнце светит в самый последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Zum allerletzen Mal. В самый последний раз.
Zum allerletzen Mal.В самый последний раз.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: