| Columbus sailed the ocean, at the age of seventeen
| Колумб плыл по океану в возрасте семнадцати лет.
|
| And he must have had a vison, and he must have had a dream
| И у него, должно быть, было видение, и у него, должно быть, был сон
|
| The wise men and the prophets, frozen in their ways
| Мудрецы и пророки застыли на пути своем
|
| Tried to turn him back again, as a way of saving face
| Пытался снова вернуть его, чтобы сохранить лицо
|
| So they sent him out a message, and the message was so clear
| Итак, они отправили ему сообщение, и сообщение было таким ясным
|
| If you go chasing rainbows, you’re not welcome here
| Если ты пойдешь гоняться за радугой, тебе здесь не рады
|
| And I heard he was a bad man, with his finger in the pie
| И я слышал, что он был плохим человеком, с его пальцем в пироге
|
| But they knew he’d be home again, there was something in his eyes
| Но они знали, что он снова будет дома, что-то было в его глазах
|
| And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
| И я видел завесу тьмы, надвигающуюся на небо
|
| Rising in the east, where the sun used to shine
| Восхождение на востоке, где светило солнце
|
| Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
| Просто когда я начинаю думать, все это было пустой тратой времени
|
| The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
| Самая красивая вещь в мире, режет мое сердце
|
| Now poor old Mother Russia, couldn’t keep her children fed
| Теперь бедная старая Мать-Россия не могла прокормить своих детей
|
| When she saw she couldn’t feed them, she walked the streets instead
| Когда она увидела, что не может их кормить, она вместо этого пошла по улицам.
|
| So Boris build a castle, with Joseph on the door
| Итак, Борис строит замок с Иосифом на двери
|
| To try to erase the memory, but their mother was a whore
| Чтобы попытаться стереть память, но их мать была шлюхой
|
| And the poor are always with us, I heard somebody said
| И бедные всегда с нами, я слышал, кто-то сказал
|
| No matter how much you feed them, they’ll still be underfed
| Сколько бы вы их ни кормили, они все равно будут недоедать
|
| One thing to remember, when evening the score
| Одна вещь, которую нужно помнить, когда счет
|
| There are none so equal as, those who was so poor
| Нет таких равных, как те, кто был так беден
|
| And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
| И я видел завесу тьмы, надвигающуюся на небо
|
| Rising in the east, where the sun used to shine
| Восхождение на востоке, где светило солнце
|
| Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
| Просто когда я начинаю думать, все это было пустой тратой времени
|
| The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
| Самая красивая вещь в мире, режет мое сердце
|
| Now you may be a sailor, or the pilot of a plane
| Теперь вы можете быть моряком или пилотом самолета
|
| Riskin' your life and everything, for fortune and for fame
| Рискуя своей жизнью и всем ради удачи и славы
|
| Well you’re the kind of prophet, to put the world to rights
| Ну, ты вроде пророка, чтобы привести мир в порядок
|
| But the trouble with your vision is, keepin' it in sight
| Но проблема с твоим зрением в том, чтобы держать его в поле зрения.
|
| And I’ve seen the veil of darkness, coming across the sky
| И я видел завесу тьмы, надвигающуюся на небо
|
| Rising in the east, where the sun used to shine
| Восхождение на востоке, где светило солнце
|
| Just when I get to thinkin', it’s all been a waste of time
| Просто когда я начинаю думать, все это было пустой тратой времени
|
| The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine
| Самая красивая вещь в мире, режет мое сердце
|
| The most beautiful thing in the world, cuts this heart of mine | Самая красивая вещь в мире, режет мое сердце |