Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Money Game, исполнителя - Alan Hull. Песня из альбома Pipedream, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Virgin
Язык песни: Английский
The Money Game(оригинал) |
I know your daddy is very wealthy |
And that he owns half the town in which my old man worked |
For half a crown an hour five days a week |
Who was too tired in the night to speak about the things in his head |
Oh Anna what does money mean anyway? |
I’ve got more than all that |
I can smile when it’s a rainy day |
I can see what’s behind the big money game they all must play |
Oh Anna, it’s not too easy to play the game |
When you know the rules are fixed in favour of the |
Man who has some golden cufflinks |
For his silken shirt and who never sees the dirt |
Oh Anna what does money mean anyway? |
I’ve got more than all that |
I can smile when it’s a rainy day |
I can see what’s behind the big money game they all must play |
Oh Anna, I don’t give a damn |
If your daddy can not see me for the things I really am |
And I don’t mind if your mummy and her kind |
Don’t like my hair, I don’t care because it’s you that’s on my mind |
Oh Anna what does money mean anyway? |
I’ve got more than all that |
I can smile when it’s a rainy day |
I can see what’s behind the big money game they all must play |
Oh Anna what does money mean anyway? |
I’ve got more than all that |
I can smile when it’s a rainy day |
I can see what’s behind the big money game they all must play |
Игра на Деньги(перевод) |
Я знаю, что твой папа очень богат |
И что ему принадлежит половина города, в котором мой старик работал |
За полкроны в час пять дней в неделю |
Кто слишком устал ночью, чтобы говорить о вещах в своей голове |
О, Анна, что вообще значат деньги? |
У меня есть больше, чем все это |
Я могу улыбаться в дождливый день |
Я вижу, что стоит за игрой с большими деньгами, в которую они все должны играть. |
О, Анна, не так-то просто играть в эту игру. |
Когда вы знаете, что правила установлены в пользу |
Человек, у которого есть золотые запонки |
За его шелковую рубашку и тот, кто никогда не видит грязи |
О, Анна, что вообще значат деньги? |
У меня есть больше, чем все это |
Я могу улыбаться в дождливый день |
Я вижу, что стоит за игрой с большими деньгами, в которую они все должны играть. |
О, Анна, мне плевать |
Если твой папа не может видеть меня таким, какой я есть на самом деле |
И я не против, если твоя мама и ей подобные |
Не нравятся мои волосы, мне все равно, потому что я думаю о тебе |
О, Анна, что вообще значат деньги? |
У меня есть больше, чем все это |
Я могу улыбаться в дождливый день |
Я вижу, что стоит за игрой с большими деньгами, в которую они все должны играть. |
О, Анна, что вообще значат деньги? |
У меня есть больше, чем все это |
Я могу улыбаться в дождливый день |
Я вижу, что стоит за игрой с большими деньгами, в которую они все должны играть. |