| A rich man drinks only whiskey, a poor man drinks only wine
| Богатый человек пьет только виски, бедный человек пьет только вино
|
| A middle class man drinks when he can
| Мужчина из среднего класса пьет, когда может
|
| But a wise man drinks all of the time
| Но мудрый человек все время пьет
|
| And a rich lady drinks only sherry at her bridge parties every night
| И богатая дама пьет только шерри на вечеринках в бридж каждую ночь
|
| The players are drunk but remain polite
| Игроки пьяны, но остаются вежливыми
|
| They don’t care who’s won 'cause they’re all too tight
| Им все равно, кто победил, потому что они все слишком напряжены
|
| And there’s really no other way
| И другого пути действительно нет
|
| And the magistrate is drinking his lunch when the thief has been found guilty
| И судья пьет свой обед, когда вор был признан виновным
|
| and fined
| и оштрафован
|
| And the congregation is leaving church
| И собрание покидает церковь
|
| When the vicar is pissed on the sacramental wine
| Когда викарий злится на сакраментальное вино
|
| 'Cause there’s really no other way
| Потому что другого пути действительно нет
|
| So if you ever stop to think why this world’s so insecure
| Так что, если вы когда-нибудь остановитесь, чтобы подумать, почему этот мир так небезопасен
|
| It’s all because some politicians
| Все потому, что некоторые политики
|
| Or smoke marijuana in public places
| Или курить марихуану в общественных местах
|
| But most of all it’s because they take a drink
| Но больше всего потому, что они пьют
|
| Because, there’s really no other way
| Потому что другого пути действительно нет
|
| There’s really no other way | Другого пути действительно нет |