| Que ce soit clair (оригинал) | Пусть это будет ясно (перевод) |
|---|---|
| S’il en est une rapide comme l'éclair | Если есть один молниеносный |
| Que ce soit clair | Пусть это будет ясно |
| S’il en est une sans effet secondaire | Если есть один без побочного эффекта |
| Que ce soit clair | Пусть это будет ясно |
| Une pour mes troubles oculaires | Один для моей проблемы с глазами |
| Que ce soit clair | Пусть это будет ясно |
| Juste une monsieur le divisionnaire | Просто господин дивизионный |
| Est-ce que c’est clair… | Это ясно… |
| Est-ce que ça en a l’air? | Это похоже на это? |
| S’il en est une qui m’aime comme un frère | Если есть тот, кто любит меня как брата |
| Que ce soit clair | Пусть это будет ясно |
| S’il en est une qui peut mieux faire | Если есть тот, кто может сделать лучше |
| Que ce soit clair | Пусть это будет ясно |
| Une et une seule dans l’annuaire | Один и единственный в каталоге |
| Que ce soit clai | Пусть это будет ясно |
| Une avec laquelle tout reste à faire | Тот, с которым все еще предстоит сделать |
| Est-ce que c’est clair… | Это ясно… |
| Est-ce que ça en a l’air? | Это похоже на это? |
| C’est clair | Ясно |
| Alors que mes yeux | Пока мои глаза |
| S'éclairent | загораться |
| Le seule que je veux | Единственный, кого я хочу |
| C’est claire | Ясно |
| Et que les cieux | И небеса |
| De l’une à l’autre m'éclairent | От одного к другому просвети меня |
| Voilà c’que je veux | Это то, что я хочу |
| C’est faire | это сделать |
| Ni une ni deux | Ни один, ни два |
| Avoir l’air | Выглядеть |
| D’un homme amoureux | Влюбленного человека |
| Est-ce que ça en a l’air? | Это похоже на это? |
| C’est clair | Ясно |
| Alors que mes yeux | Пока мои глаза |
| S'éclairent | загораться |
| La seule que je veux | Единственный, кого я хочу |
| C’est clair | Ясно |
| Et que les cieux | И небеса |
| De l’une à l’autre | От одного к другому |
| M'éclairent | просветите меня |
| À mettre le feu | Поджечь |
| Au clair | Прозрачный |
| De la lune et de | Луны и |
| L’enfer | ад |
| Que l’amour de dieu | Что любовь к Богу |
| De l’une à l’autre | От одного к другому |
| M'éclaire | просветите меня |
