Перевод текста песни Je pense à elle, elle pense à moi - Alain Chamfort

Je pense à elle, elle pense à moi - Alain Chamfort
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense à elle, elle pense à moi , исполнителя -Alain Chamfort
Песня из альбома L'amour en France
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.1972
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиTessland
Je pense à elle, elle pense à moi (оригинал)Я думаю о ней, она думает обо мне (перевод)
Le jour vient de naître sur les villes et les rivières День только что забрезжил в городах и реках
On court, on s’inquiète, du retard sur un horaire Бежим, волнуемся, опаздываем по расписанию
La radio annonce qu’il y a du brouillard Радио сообщает, что туман
Dans les champs s'éveillent les renards В полях просыпаются лисы
Les trains de banlieue oublient dans des gares Пригородные поезда забывают на станциях
Sur les quais des gens pressés tout essoufflés На набережных люди спешат, все запыхались
Elle a quatre livres attachés par un ruban У нее четыре книги, перевязанные лентой
S’assoit’sans rien dire au fond du compartiment Тихо сидит в задней части купе
Nous allons rester plusieurs kilomètres Мы останемся на несколько километров
Vingt minutes face à face sur une banquette Двадцать минут лицом к лицу на скамейке
Je pense à elle, elle pense à moi et au coup de sifflet, le train s’en va Я думаю о ней, она думает обо мне, и по свистку поезд уходит
Je pense à elle, elle pense à moi Я думаю о ней, она думает обо мне
«Tiens voilà le soleil"je dis tout bas "Вот солнце" тихо говорю я
J’aurai demain le courage qu’il faut pour lui parler Завтра у меня хватит смелости поговорить с ним
Car elle attend que ce soit moi qui le premier Потому что она ждет, что я буду первым
Un beau jour lui dise bonjour В один прекрасный день поздоровайся
Demain matin je lui parlerai Завтра утром я поговорю с ним
On voit de la vitre des maisons, des écoliers Мы видим из окна домов школьников
Ce bois qui nous quitte, c’est la ville qui est tout près Этот лес, который покидает нас, это город, который очень близко
Elle tend son billet à un contrôleur Она передает свой билет контролеру
Me sourit et puis s’enfuit avec mon cœur Улыбнулся мне, а потом убежал с моим сердцем
Je pense à elle, elle pense à moi et au coup de sifflet, le train s’en va Я думаю о ней, она думает обо мне, и по свистку поезд уходит
Je pense à elle, elle pense à moi Я думаю о ней, она думает обо мне
«Tiens voilà le soleil"je dis tout bas "Вот солнце" тихо говорю я
J’aurai demain le courage qu’il faut pour lui parler Завтра у меня хватит смелости поговорить с ним
Car elle attend que ce soit moi qui le premier Потому что она ждет, что я буду первым
Un beau jour lui dise bonjour В один прекрасный день поздоровайся
En attendant, je l’aime.При этом я люблю ее.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: