Перевод текста песни L'amour en stationnement - Alain Chamfort

L'amour en stationnement - Alain Chamfort
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour en stationnement , исполнителя -Alain Chamfort
Песня из альбома: L'amour en France
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1972
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Tessland

Выберите на какой язык перевести:

L'amour en stationnement (оригинал)Любовь на стоянке (перевод)
Un sourire, quelques mots changs par hasard Улыбка, несколько слов изменены случайно
M’ont donn l’irrsistible envie de te revoir Заставил меня хотеть увидеть тебя снова
J’ai retourn ciel et terre afin de savoir o Я вернулся на небо и землю, чтобы узнать, где
J’ai pris alors mme que tu l’ignores un rendez-vous et je t’attends Я назначил встречу, хотя ты не знал, и я жду тебя
Que d’amour en stationnement devant les banques, les magasins Столько любви припарковано перед банками, магазинами
cinq heures du soir, le long des trottoirs пять часов вечера, по тротуарам
Que d’amour en stationnement, que d’impatience et de refrains Какая любовь на стоянке, какое нетерпение и воздержание
cinq heures du soir, le long des trottoirs пять часов вечера, по тротуарам
C’est avec les yeux du coeur que je guette ta sortie Я глазами своего сердца смотрю на твой уход
En imaginant les harmonies de notre vie Представляя гармонии нашей жизни
La surprise de me voir s’est change en plaisir Удивление от встречи со мной превратилось в удовольствие
Aussi vite que je m’avanais pour t’accueillir Так же быстро, как я двинулся вперед, чтобы поприветствовать вас
On avait tant de choses se dire au petit matin У нас было так много вещей, чтобы сказать друг другу рано утром
Tu m’as dit: «Je t’en prie, t’en supplie, ce soir reviens» et je t’attends Ты сказал мне: «Пожалуйста, умоляю тебя, вернись сегодня вечером», и я жду тебя
Que d’amour en stationnement devant les banques, les magasins Столько любви припарковано перед банками, магазинами
cinq heures du soir, le long des trottoirs пять часов вечера, по тротуарам
Que d’amour en stationnement, que d’impatience et de refrains Какая любовь на стоянке, какое нетерпение и воздержание
cinq heures du soir, le long des trottoirs пять часов вечера, по тротуарам
C’est avec les yeux du coeur que je guette ta sortie Я глазами своего сердца смотрю на твой уход
En imaginant les harmonies de notre vie.Представляя гармонии нашей жизни.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: