Перевод текста песни Déchaîne-moi - Alain Chamfort

Déchaîne-moi - Alain Chamfort
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Déchaîne-moi, исполнителя - Alain Chamfort.
Дата выпуска: 07.02.2010
Язык песни: Французский

Déchaîne-moi

(оригинал)
Déchaîne-moi
J’peux plus voir c’mur auquel j’suis accroché
Ca m’met hors de toi d’savoir qu’t’es partie
Avec le geôlier
Déchaîne-moi
Fallait m’ach’ver, pas m’faire prisonnier
J’veux plus l’avoir la boule au cœur et au pied
Allez, viens !
Au pied !
Au pied !
J’vois tes yeux, tes valises
Fins prêts pour le départ
T’as débranché les prises
Pris tous les mouchoirs
Reviens donc me déchaîner
Ou j’casse tous tes cailloux
C’est pas bien c’que t’as fait
Me mettre comme ça au clou
Qui s’est si mal conduit
Et qui croule encore dans la nuit, encore dans la nuit
Si c’est pas le monsieur qui t’a enfuie alors?
Déchaîne-moi
J’peux plus voir c’mur auquel j’suis accroché
Dire que c’est pour lui que t’as décidé
D’avaler la clé
Déchaîne-moi
J’ai une interview, j’te quitte, on m’attend
C’est l’heure des visites, j’en vois une qu’agite la drapeau blanc
Tes cheveux qui s’débinent
J’en voyais pas la fin
On a que deux mimines
Un p’tit creux aux reins
Reviens donc me déchaîner
Ou j’te mets en colère
Après nos années d’or
Me recoller au fer
Et qui croule encore dans la nuit, encore dans la nuit
Si c’est pas le monsieur qui te ronge les ongles?
Sous l’vernis
J’peux plus voir ce mur auquel j’suis accroché
Dire que c’est pour lui que t’as décidé
D’avaler la clé
Déchaîne-moi

Развяжи меня

(перевод)
развяжи меня
Я больше не вижу эту стену, за которую я цепляюсь
Меня бесит, что ты ушел
С тюремщиком
развяжи меня
Должен был прикончить меня, а не брать в плен
Я больше не хочу иметь мяч в сердце и в ноге
Давай давай!
Пешком!
Пешком!
Я вижу твои глаза, твои чемоданы
Готов к отъезду
Вы отключили розетки
Взял все ткани
Так что вернись и развяжи меня
Или я разобью все твои камни
Это не хорошо, что ты сделал
Приколи меня вот так
Кто вел себя так плохо
И все еще падаю ночью, все еще ночью
Если это не джентльмен, который убежал от вас тогда?
развяжи меня
Я больше не вижу эту стену, за которую я цепляюсь
Сказать, что это для него ты решила
Чтобы проглотить ключ
развяжи меня
У меня собеседование, я ухожу от тебя, меня ждут
Пришло время посещения, я вижу, как один размахивает белым флагом
Твои распущенные волосы
Я не мог видеть конец
У нас только два миньона
Небольшая пустота в почках
Так что вернись и развяжи меня
Или я тебя злю
После наших золотых лет
Глади меня вместе
И все еще падаю ночью, все еще ночью
Если это не джентльмен, который грызет тебе ногти?
Под лаком
Я больше не вижу эту стену, за которую цепляюсь
Сказать, что это для него ты решила
Чтобы проглотить ключ
развяжи меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'As Pas Le Droit D'Avoir Moins Mal Que Moi ft. Alain Chamfort 2004
L'hôtel Des Insomnies 2003
Sinatra 2003
Le Grand Retour 2003
La Saison Des Pleurs 2003
Les Amies De Mélanie 2003
Charmant Petit Monstre 2003
Juste Avant L'amour 2003
Les Beaux Yeux De Laure 2003
L'ennemi dans la glace ft. Vincent Delerm 2007
L'amour en stationnement 1972
Dans les ruisseaux 1972
Madona, Madona 1972
La musique du samedi 1972
Un coin de vie 1972
Je pense à elle, elle pense à moi 1972
L'amour n'est pas une chanson 1972
Le temps qui court 1972
Adieu mon bébé chanteur 1972
Adresse inconnue, retour à l'envoyeur 1972

Тексты песен исполнителя: Alain Chamfort

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Choose Up 2016
Fossielen ft. Камиль Сен-Санс 2006
Preguiçoso ft. Almira Castilho 2016
Howlin'wolf 2006
Adio 1994
It`s Too Late 1965
Girl on the Run 2024
GODFATHER 2023
Borandá 2019
Hicran Perisi 2006