Перевод текста песни Sweat - Akua Naru

Sweat - Akua Naru
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sweat , исполнителя -Akua Naru
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Sweat (оригинал)Пот (перевод)
Big booties, wide hips, sure, big booties, wide hips, sure Большие задницы, широкие бедра, конечно, большие задницы, широкие бедра, конечно
And big dicks, sure, big booties, wide hips, sure И большие члены, конечно, большие задницы, широкие бедра, конечно
'85, '86, sure, uh 85-й, 86-й, конечно.
Big booties, wide hips, sure, big booties, wide hips, sure Большие задницы, широкие бедра, конечно, большие задницы, широкие бедра, конечно
, sure, big booties, wide hips, sure (Mm-hmm) , конечно, большие задницы, широкие бедра, конечно (Мм-хм)
Big booties, wide hips, sure, and big dicks, sure (Mm-mm) Большие задницы, широкие бедра, конечно, и большие члены, конечно (Мм-мм)
Ziva muntoyo Зива Мунтойо
Muntoyo Мунтойо
Ziva muntoyo Зива Мунтойо
Naye ta tu se (Mm-hmm) Найе та ту се (Мм-хм)
Ziva muntoyo (Ohh) Зива Мунтойо (Ооо)
Muntoyo Мунтойо
Ziva muntoyo Зива Мунтойо
Naye ta tu se Найе та ту се
Uh, now in the dark, when the night’s wild, you could hear her cry Э-э, теперь в темноте, когда ночь дикая, вы могли слышать ее крик
Couldn’t pee inside, she went out back near the outhouse Не могла пописать внутри, она вышла назад возле флигеля
Take to find strength in the pride, fuck what they talkin' 'bout Возьми, чтобы найти силу в гордости, к черту то, о чем они говорят
Skin like Jesus burnin' in fire, Кожа, как у Иисуса, горит в огне,
She make a mean pie, sweet potato, well-polished silverware Она делает средний пирог, сладкий картофель, хорошо полированное столовое серебро
Stitch the hem on Ms. Phyllis' gowns, keep the sheets white Подшейте подол на платьях мисс Филлис, пусть простыни будут белыми.
High heat over a beach towel, on her feet for hours Сильный жар над пляжным полотенцем, на ногах часами
Breastfeedin' baby 'sleep now (sh), uh Грудное вскармливание, ребенок, спи сейчас (ш), э-э
She keep her head bowed, trained to lower her gaze, smile Она склоняет голову, обучена опускать взгляд, улыбаться
And Caulder was never her name, child И Колдер никогда не был ее именем, ребенок
Granddaughter of the slave name since the days of the big house Внучка рабского имени со времен большого дома
Flat hand under the serving tray, now when they sit down Плоская рука под подносом, теперь, когда они садятся
Retreat to the corner, she grin, become smaller Отойдите в угол, она ухмыльнется, станет меньше
Watch from the world of invisible men, and shrink more low Смотри из мира невидимых людей, и сжимайся пониже
To disappear behind yes men and blank stares Исчезнуть за мужчинами да и пустыми взглядами
Hear «nigga"s fallin' from thin lips land in tense air Услышьте, как «ниггеры» падают с тонких губ, приземляются в напряженном воздухе
Ziva muntoyo (Muntoyo, oh) Зива Мунтойо (Мунтойо, о)
Muntoyo (Muntoyo) Мунтойо (Мунтойо)
Ziva muntoyo (Oh, muntoyo) Зива мунтойо (О, мунтойо)
Naye ta tu se (Naye ta tu se-ay-ay-ya-ay-ay-yay oh) Naye ta tu se (Naye ta tu se-ay-ay-ya-ay-ay-yay oh)
Ziva muntoyo Зива Мунтойо
Muntoyo Мунтойо
Ziva muntoyo (Muntoyo) Зива Мунтойо (Мунтойо)
Naye ta tu se (Naye ta tu se, tu, tu se) Найе та тусе (Найе та тусе, ту, тусе)
When she alone, she say her name just to hear it called Когда она одна, она произносит свое имя, просто чтобы услышать, как оно называется
Answer herself in third person, Raqueletta Moss Отвечайте себе в третьем лице, Раклетта Мосс
Ms. Hattie May Hines with a wide long line of blue workers, Lord Мисс Хэтти Мэй Хайнс с длинной вереницей синих рабочих, лорд
Mother of four, they cross town with they own, can’t visit Мать четверых детей, они пересекают город со своими, не могут навестить
But twice a month when she leave 'em, the way the baby boy Но два раза в месяц, когда она оставляет их, как мальчик
Cry till he pass out, dash to block the front door Плачь, пока он не отключится, бросься, чтобы заблокировать входную дверь
Grab her apron, try to hold on for just a moment more Возьми ее фартук, попробуй продержаться еще мгновение
Plead for a place in her arms, Mama gotta sweep floors Умоляй о месте на руках, мама должна подметать полы
She hear the heartbreak loudest, the screams down the corridor Она слышит горе громче всех, крики по коридору
Shards of glass cut deep, haunt like a repeated chorus Осколки стекла глубоко врезаются, преследуют, как повторяющийся хор
When the bills due, it’s never enough Когда выставляются счета, этого никогда не бывает достаточно
She peeked when Phyllis lost her ring on the floor, yeah Она заглянула, когда Филлис потеряла кольцо на полу, да
Sent her daughter to pawn it that morning at the school up north Послала свою дочь заложить его тем утром в школе на севере
Organised a search party though it never turned up Организовал поисковую группу, но она так и не появилась
Little bubba’s shoes lost, same size as Hattie middle boy Потеряны туфли маленького баббы, того же размера, что и у среднего мальчика Хэтти.
Kicks always a few inch short of a serving boy’s Пинки всегда на несколько дюймов меньше, чем у мальчика-слуги
Ziva muntoyo (Ziva muntoyo-oh-oh-oh) Зива мунтойо (Зива мунтойо-о-о-о)
Muntoyo (Muntoyo,) Мунтойо (Мунтойо,)
Ziva muntoyo () Зива Мунтойо (англ.)
Naye ta tu se (Yeah, ziva muntoyo) Найе та ту се (Да, Зива Мунтойо)
Ziva muntoyo () Зива Мунтойо (англ.)
Muntoyo (Oh, muntoyo) Мунтойо (О, мунтойо)
Ziva muntoyo (Muntoyo, oh) Зива Мунтойо (Мунтойо, о)
Naye ta tu se (Naye ta tu se, ta tu se, ta tu se-ay-ay) Найе та тусе (Найе та тусе, та тусе, та ту се-ай-ай)
She smile but don’t mean it, master of all secrets Она улыбается, но не имеет в виду, мастер всех секретов
All-seeing eye from the blind spot, it’s their weakness Всевидящее око из слепого пятна, это их слабость
Know how to grind glass, make it pass off as seasoning Знать, как шлифовать стекло, чтобы оно выдавало за приправу
Rumors of witchcraft, she laughed with all teeth in Слухи о колдовстве, она смеялась во все зубы
Herbs for every task, from murder to high fever Травы для любой задачи, от убийства до высокой температуры
Who heard it when he grabbed and raped her that evening? Кто слышал, когда он схватил и изнасиловал ее в тот вечер?
He strangle till she shake, fingers breakin', givin' way from the staircase Он душит, пока она не дрожит, пальцы ломаются, уходят с лестницы
(Hey-hey-ay-ay) (Эй-эй-ай-ай)
(Same hand stroked Phyllis' face while sleeping) (Та же рука гладила Филлис по лицу во сне)
Said she cleaned this cracker’s porch Thursdays, quarter to four Сказала, что убирала крыльцо этого взломщика по четвергам, без четверти четыре.
Kids know to walk behind but never wave, now up in New York Дети знают, что нужно идти сзади, но никогда не махать рукой, теперь в Нью-Йорке
Make sure they clothes, pants pressed Убедитесь, что они одеты, штаны отглажены
Wool pleats grey starched and hard creased Шерстяные складки серого цвета, накрахмаленные и сильно мятые
Skin half sweat, half vaseline Кожа наполовину пот, наполовину вазелин
Ms. Phyllis bragged to her people, laughed till she cried Мисс Филлис хвасталась своим людям, смеялась до слез
Say a maid loyal and meek, trustworthy for a nigga Скажи, горничная верная и кроткая, заслуживающая доверия для нигера
Negro colored girl,, when her husband died (Yeah) Цветная негритянка, когда умер ее муж (Да)
Sudden, out the blue, what’s her name?Внезапно, ни с того ни с сего, как ее зовут?
time (Ayy-ah) время (Эй-ай)
Ziva muntoyo (ba ta na sanwa) Зива мунтойо (ба та на санва)
Muntoyo (Ba ta na sanwa) (Ah) Мунтойо (Ба та на санва) (Ах)
Ziva muntoyo (ba ta na sanwa) (Ziva muntoyo-oh-oh-oh, yeah) Зива мунтойо (ба та на санва) (Зива мунтойо-о-о-о, да)
Naye ta tu se (Ba ta na sanwa) Найе та ту се (Ба тана санва)
Ziva muntoyo (ba ta na sanwa) (Ziva muntoyo, muntoyo) Зива мунтойо (ба та на санва) (Зива мунтойо, мунтойо)
Muntoyo (Ba ta na sanwa) (Ohh) Мунтойо (Ба та на санва) (Ооо)
Ziva muntoyo (ba ta na sanwa) (Ziva muntoyo, ay) Зива мунтойо (ба та на санва) (Зива мунтойо, ай)
Naye ta tu se (Ba ta na sanwa) (Naye ta tu se-hey, yeah) Naye ta tu se (Ba ta na sanwa) (Naye ta tu se-hey, yes)
Ba ta na sanwa Бата ​​на санва
'85, '86, sure, uh (Ba ta na sanwa) (Oh, ba ta na sanwa) 85-й, 86-й, конечно, (Ба тана санва) (О, ба тана санва)
Big booties, wide hips, sure, big booties, wide hips, sure () (Uh, uh, Большие задницы, широкие бедра, конечно, большие задницы, широкие бедра, конечно () (Ух, ух,
tu ba ta na sanwa) ту ба та на санва)
, sure, big booties, wide hips, sure () (Uh, uh, ba ta na sanwa, ba ta na sanwa) , конечно, большие пинетки, широкие бедра, конечно () (Э-э-э, ба та на санва, ба та на санва)
Big booties, wide hips, sure, and big dicks, sure (Ba ta na sanwa)Большие задницы, широкие бедра, конечно, и большие члены, конечно (Ба тана санва)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: