| I want friendship, uh
| Я хочу дружбы
|
| Ooh, uh, joy
| О, о, радость
|
| Yo, uh, daughters of different worlds flowin' past on the foreign soil
| Эй, э-э, дочери разных миров, проплывающие мимо на чужой земле
|
| Makin' meaning of seasons unexpected as little girls
| Делая смысл сезонов неожиданным, как маленькие девочки
|
| The heart is pure, the art of the dress I wore
| Сердце чисто, искусство платья, которое я носил
|
| White linen garb, y’all exchange vows to children born
| Белая льняная одежда, вы все обмениваетесь клятвами рожденным детям
|
| An hour long phone call at six in the morn'
| Часовой телефонный звонок в шесть утра.
|
| Days when you need a pep talk just to get goin'
| Дни, когда вам нужна воодушевляющая речь, чтобы начать
|
| You in these arms, you safer than State Farm
| Ты в этих объятиях, ты в большей безопасности, чем совхоз
|
| Sage in the storm, we the saviors we pray for
| Мудрец во время бури, мы спасители, о которых мы молимся
|
| Whisper and avoid the late night talks, the day brought
| Шепчи и избегай поздних ночных разговоров, день принес
|
| A glass of Malbec get you lit, Lord, you can’t walk
| Стакан мальбека зажжет тебя, Господи, ты не можешь ходить
|
| Unashamed to talk shit, offer strange thoughts
| Не стыдно говорить дерьмо, предлагать странные мысли
|
| Joy in the place when the flame caught
| Радость в том месте, где загорелось пламя
|
| First to applaud when our report works for the Lord
| Первыми аплодировать, когда наш отчет работает для Господа
|
| The one flicker in the dark became torch, that says it all
| Одно мерцание в темноте превратилось в факел, и этим все сказано
|
| Tender is the name, heart soft as Autumn rain
| Нежное имя, сердце мягкое, как осенний дождь
|
| Reach for me when I’m distant, never too far away, come on
| Дотянись до меня, когда я далеко, никогда не слишком далеко, давай
|
| Mama said there’d be joy in the mornin' time
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (Uh, check it out, y’all, uh, I told my sister)
| (Э-э, проверьте это, вы все, э-э, я сказал своей сестре)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| (Lord knows y’all, uh, okay, uh, yes)
| (Господь знает вас всех, ну, ладно, да)
|
| Mama said there’d be joy in the mornin'
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (Uh, I’m so grateful for your friendship)
| (Э-э, я так благодарен за вашу дружбу)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| (Lord knows, uh)
| (Господь знает, э-э)
|
| Look, uh, my dear brother said «I love you for a long time
| Смотри, мой дорогой брат сказал: «Я люблю тебя давно
|
| Hold you close, you’d be the first to understand this heart of mine»
| Обними тебя поближе, ты будешь первым, кто поймет это мое сердце»
|
| Nurse the same pain, questions plagued the artist’s life
| Вынашивают ту же боль, вопросы терзали жизнь художника
|
| Turn out the lights, applaud fades, uh, who am I?
| Выключите свет, аплодисменты исчезают, а, кто я?
|
| Crying on your couch between tours under a sky
| Плакать на диване между турами под небом
|
| Lost African shores and found a lullaby
| Потерял африканские берега и нашел колыбельную
|
| My black butterfly, never wonder 'cause its love is tight
| Моя черная бабочка, никогда не удивляйся, потому что ее любовь крепка
|
| Even when I ugly cry, you remind what beauty’s like
| Даже когда я безобразно плачу, ты напоминаешь, что такое красота
|
| It’s magic when you laugh, find Heaven in that high pitch
| Это волшебство, когда ты смеешься, найди рай в этом высоком тоне
|
| Peace for those weary eyes, joy in your kindness
| Мир этим усталым глазам, радость в твоей доброте
|
| , you so dramatic when you step out
| , ты такой драматичный, когда выходишь
|
| Till that face invisible, crown weighing your head down
| Пока это лицо не станет невидимым, корона утяжелит твою голову
|
| Heavy is the load carried, lone, but not alone
| Тяжелый груз несут, одинокий, но не один
|
| Your sister, your guarded heart’s all broken and whole, let me
| Твоя сестра, твое охраняемое сердце разбито и цело, позволь мне
|
| Love you through listening, rue on this poem through the storm
| Люблю тебя, слушая, сожалею об этом стихотворении сквозь бурю
|
| Just called to let you know, uh
| Просто звонил, чтобы сообщить вам, э-э
|
| Mama said there’d be joy in the mornin' time
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (Uh, look, uh, yo, in the mornin', come on, uh)
| (Э-э, смотри, э-э, эй, утром, давай, э-э)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| (Uh, I said I want it, y’all, uh, waited all night, come on)
| (Э-э, я сказал, что хочу этого, вы все, э-э, ждали всю ночь, давай)
|
| Mama said there’d be joy in the mornin'
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (Uh, I’m grateful for your friendship)
| (Э-э, я благодарен за вашу дружбу)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| (Oh yes, I, yeah, yeah, uh, look, it’s like)
| (О да, я, да, да, смотри, это как)
|
| Mama said there’d be joy in the mornin' time
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (Joy, come on, uh)
| (Радость, давай)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| (Uh, alright, yeah, first in line for the joy y’all)
| (Ну, хорошо, да, первый в очереди на радость вам всем)
|
| Mama said there’d be joy in the mornin'
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| (In the morning, yes)
| (Утром, да)
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| Mama said there’d be joy in the mornin' time
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| Mama said there’d be joy in the mornin'
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| Mama said there’d be joy in the mornin' time
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| Mama said there’d be joy in the mornin'
| Мама сказала, что утром будет радость
|
| Lord knows I want it, waited all night for it
| Господь знает, что я хочу этого, ждал этого всю ночь.
|
| Go get it, you’ve got to go get it (Oh, go get it)
| Иди, возьми, ты должен пойти, возьми (О, иди, возьми)
|
| Go get it, it’s time to claim your joy (Oh)
| Давай, пора забрать свою радость (О)
|
| Go get it, you’ve got to go get it (Get it, oh)
| Иди, возьми, ты должен пойти, возьми (Получи, о)
|
| Go get it | Иди возьми это |