| You can’t
| Вы не можете
|
| You know, you can’t eat 10 roasts of beef in one day
| Вы знаете, вы не можете съесть 10 ростбифов говядины за один день
|
| Can’t live in six houses at once, can’t drive three Rolls Royces at the same
| Не могу жить в шести домах одновременно, не могу ездить на трех роллс-ройсах одновременно
|
| time
| время
|
| What are you to do?
| Что делать?
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Well, you just go make more money, put your money back
| Ну, ты просто заработаешь больше денег, верни свои деньги
|
| Invest in something else, it’ll make more
| Инвестируйте во что-то другое, это принесет больше
|
| You don’t give a damn how it’s made, so long as they make it
| Вам плевать, как это сделано, лишь бы они это делали
|
| You don’t care if they foul the rivers, put oil fumes throughout the air
| Вам все равно, если они загрязняют реки, распространяют нефтяные пары по воздуху
|
| everywhere, kill off all the fish
| везде, убить всю рыбу
|
| So what?
| И что?
|
| So long as you see these figures happening, you’re not aware of anything else
| Пока вы видите эти цифры, вы не знаете ни о чем другом
|
| So you see, you went out to do a self-improvement thing
| Итак, вы видите, вы вышли, чтобы заняться самосовершенствованием
|
| Making money, you see, is a measure of improvement, a measure of your economic
| Зарабатывание денег, как видите, является мерой улучшения, мерой вашего экономического
|
| worthwhileness
| ценность
|
| Or at least, that’s what it’s supposed to be, it isn’t anything of the kind
| Или, по крайней мере, так должно быть, ничего подобного
|
| But you went out, in other words, for the status, instead of for the actuality
| Но вы вышли, другими словами, за статусом, а не за актуальностью
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| You do art, you’re a musician
| Ты занимаешься искусством, ты музыкант
|
| Why do you play music?
| Почему ты играешь музыку?
|
| The only reason for playing music is to enjoy
| Единственная причина для прослушивания музыки – это наслаждение
|
| If you play music to impress an audience
| Если вы включаете музыку, чтобы произвести впечатление на аудиторию
|
| Read about yourself in the newspaper, you’re not interested in music
| Прочитай о себе в газете, ты не интересуешься музыкой
|
| So in the same way, why do I come and talk to you?
| Таким же образом, почему я прихожу и разговариваю с вами?
|
| 'Cause I enjoy it
| Потому что мне это нравится
|
| I like the sound of my own voice
| Мне нравится звук моего собственного голоса
|
| I’m interested in what I’m talking about, and I get paid for it
| Мне интересно то, о чем я говорю, и мне за это платят
|
| Now, that’s smart in this life
| Теперь это разумно в этой жизни.
|
| You get paid for what you enjoy
| Вам платят за то, что вам нравится
|
| So here’s the situation, you see
| Так вот ситуация, вы видите
|
| The whole idea of self-improvement is a will-o'-the-wisp and a hoax
| Вся идея самосовершенствования — это блуждающий огонек и обман.
|
| That’s not what it’s about
| Это не то, о чем речь
|
| Let’s begin where we are
| Начнем с того, где мы находимся
|
| What happens if you know, if you know beyond any shadow of doubt that there is
| Что произойдет, если вы знаете, если вы знаете без тени сомнения, что существует
|
| nothing you can do to be better?
| вы ничего не можете сделать, чтобы стать лучше?
|
| Well, it’s kind of a relief, isn’t it?
| Ну, это своего рода облегчение, не так ли?
|
| You say, «Well, now what will I do?»
| Вы говорите: «Ну, что я теперь буду делать?»
|
| Because we are so used to making things better
| Потому что мы так привыкли делать вещи лучше
|
| Leave the world a better place than when you found it sorta thing
| Оставьте мир лучше, чем когда вы его нашли
|
| I want to be of service to other people, and all these dreadfully hazy ideas
| Я хочу быть полезным другим людям, и все эти ужасно туманные идеи
|
| But supposing instead of that, seeing that there isn’t really anything we can
| Но предположим вместо этого, видя, что на самом деле мы ничего не можем
|
| do to improve ourselves or to improve the world, if we realize that that is so,
| делать, чтобы улучшить себя или улучшить мир, если мы понимаем, что это так,
|
| it gives us a breather, in the course of which we may simply
| это дает нам передышку, в ходе которой мы можем просто
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Watch what is going on
| Смотрите, что происходит
|
| Watch what happens
| Смотри, что происходит
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Nobody ever does this, you know
| Никто никогда не делает этого, вы знаете
|
| Therefore, it sounds terribly simple, it sounds so simple that it almost looks
| Поэтому это звучит ужасно просто, звучит так просто, что кажется почти
|
| as if it isn’t worth doing
| как будто этого делать не стоит
|
| But have you ever just watched?
| Но вы когда-нибудь просто смотрели?
|
| Watch what’s happening and watch what you are doing by way of reaction to it
| Наблюдайте за тем, что происходит, и наблюдайте за тем, что вы делаете, реагируя на это.
|
| Just watch it happen, and don’t be in a hurry
| Просто наблюдайте, как это происходит, и не спешите
|
| To think you know what it is
| Думать, что ты знаешь, что это такое
|
| In other words, people look, so that’s the external world
| Другими словами, люди смотрят, так что это внешний мир
|
| Oh? | Ой? |
| How do you know?
| Откуда вы знаете?
|
| The whole thing, from a neurological point of view, there’s a happening in your
| Все это, с неврологической точки зрения, происходит в вашем
|
| head
| голова
|
| That you think there is something outside the skull is a notion in your nervous
| То, что вы думаете, что есть что-то вне черепа, является представлением вашей нервной системы.
|
| system
| система
|
| That may or may not be, but it’s a notion in your nervous system
| Это может быть или не быть, но это понятие в вашей нервной системе
|
| You think this is the material world
| Вы думаете, что это материальный мир
|
| Well, that’s somebody’s philosophical idea
| Ну это чья-то философская мысль
|
| You think it’s spiritual
| Вы думаете, что это духовно
|
| That too is somebody’s philosophical idea
| Это тоже чья-то философская идея
|
| This real world is not spiritual
| Этот реальный мир не является духовным
|
| It is not material
| Это не материал
|
| The real world is simply…
| Реальный мир – это просто…
|
| So could we look at things in that way, without fixing labels and names and
| Можем ли мы смотреть на вещи таким образом, не закрепляя ярлыки, имена и
|
| gradations and judgments on everything?
| градации и суждения обо всем?
|
| But watch what happens
| Но смотри, что происходит
|
| Watch what we do
| Смотрите, что мы делаем
|
| But watch what happens
| Но смотри, что происходит
|
| Watch what we do | Смотрите, что мы делаем |