| Life sometimes feels like a nightmare
| Жизнь иногда кажется кошмаром
|
| When every step you take is a wrong one
| Когда каждый твой шаг неправильный
|
| With only binary choices there
| Там только бинарные варианты
|
| Seeming fair?
| Кажется справедливым?
|
| They say that time does slowly heal
| Говорят, что время медленно лечит
|
| But memories amplify the pain I feel
| Но воспоминания усиливают боль, которую я чувствую
|
| Forever haunting me, it’s so unreal
| Навсегда преследует меня, это так нереально
|
| And still we dream… as we walk down the line…
| И все же мы мечтаем ... когда мы идем по линии ...
|
| We forever sleep
| Мы вечно спим
|
| Since ages dead inside
| С возрастом мертв внутри
|
| A plunge red shrine
| Красная святыня
|
| Emotions and hope subside
| Эмоции и надежда утихают
|
| Foul like altar wine
| Фол, как алтарное вино
|
| Life sometimes into a nightmare
| Жизнь иногда превращается в кошмар
|
| When every step you take is a wrong one
| Когда каждый твой шаг неправильный
|
| With only binary choices there
| Там только бинарные варианты
|
| Seeming fair?
| Кажется справедливым?
|
| Not when luck has gone
| Не тогда, когда удача ушла
|
| And I said
| И я сказал
|
| Not when luck has gone
| Не тогда, когда удача ушла
|
| Living a life beyond light
| Жизнь за пределами света
|
| With darkness to pattern my fate
| С тьмой, чтобы определить мою судьбу
|
| Feelings left aside
| Чувства остались в стороне
|
| Left with despair and nothing but hate
| Остался с отчаянием и ничего, кроме ненависти
|
| Left to witness
| Остался свидетелем
|
| The final fall of mankind
| Окончательное падение человечества
|
| No outcome of existence
| Нет результата существования
|
| Life sometimes even seems like it goes on Still every step you take is a wrong one
| Иногда кажется, что жизнь продолжается, но каждый твой шаг неверен.
|
| Maybe you can wake up anytime you like
| Может быть, вы можете проснуться в любое время
|
| But you can never leave
| Но ты никогда не сможешь уйти
|
| You will never achieve
| Вы никогда не достигнете
|
| The feeling that life goes on Or are we already gone?
| Ощущение, что жизнь продолжается Или мы уже ушли?
|
| Left to witness
| Остался свидетелем
|
| The final fall of mankind
| Окончательное падение человечества
|
| No outcome of existence
| Нет результата существования
|
| Floods my heart and mind
| Затопляет мое сердце и разум
|
| A lifeless thing in living guise
| Безжизненная вещь в живом обличии
|
| Leaping off to quick demise
| Прыжок к быстрой кончине
|
| A blind man in a cave of eternal light
| Слепой в пещере вечного света
|
| Remnants of a dream that fades
| Остатки мечты, которая исчезает
|
| Life at times is hard to comprehend
| Жизнь временами трудно понять
|
| But every step leads further to the end
| Но каждый шаг ведет дальше к концу
|
| Still even death is but a guess
| Тем не менее, даже смерть - всего лишь догадка
|
| And darkness weaves with many shades
| И тьма переплетается множеством оттенков
|
| Darkness weaves with many shades
| Тьма переплетается множеством оттенков
|
| Take a look beyond the silver glades
| Взгляните за серебряные поляны
|
| See darkness weave with many shades | Смотрите, как тьма переплетается со многими оттенками |