Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past shadows , исполнителя - Agathodaimon. Дата выпуска: 04.11.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Past shadows , исполнителя - Agathodaimon. Past shadows(оригинал) |
| Now far I am from you, before my fire alone, |
| And read again the hours that so silently have gone, |
| And it seems that eighty years beneath my feet did glide, |
| That I am old as winter, that maybe you have died. |
| The shadows of the past swift stream across life’s floor |
| The tale of all times, nothings that now exist no more; |
| While the wind with clumsy fingers softly fumbles at the blind |
| And sadly spins the fibre of the story in my mind… |
| I see you stand before me in a mist that does enfold, |
| Your eyes are full of tears, and your fingers long and cold; |
| About my neck caressing your arms you gently ply |
| And it seems you want to speak to me yet only sigh. |
| And thus I clasp entranced my all, my world of grace, |
| And both our lives are joined in that supreme embrace… |
| Oh, let the voice of memory remain forever dumb, |
| Forget the joy that was, but that nevermore will come, |
| Forget how after an instant you thrust my arms aside, |
| For now I’m old and lonely, and maybe you have died. |
| (перевод) |
| Теперь я далеко от тебя, перед моим огнем один, |
| И снова перечитай часы, что так безмолвно прошли, |
| И кажется, что восемьдесят лет под моими ногами скользнули, |
| Что я стар как зима, что, может быть, ты умер. |
| Тени прошлого стремительно струятся по полу жизни |
| Сказка на все времена, ничто, которого больше не существует; |
| Пока ветер неуклюжими пальцами мягко шарит в слепую |
| И грустно вертит в голове волокно истории… |
| Я вижу, ты стоишь передо мной в тумане, который окутывает, |
| Твои глаза полны слез, а пальцы длинные и холодные; |
| О моей шее, ласкающей твои руки, ты нежно качаешься |
| И, кажется, ты хочешь поговорить со мной, но только вздыхаешь. |
| И таким образом я зачаровал все свое, мой мир благодати, |
| И обе наши жизни соединяются в этом высшем объятии… |
| О, пусть голос памяти навсегда останется немым, |
| Забудь ту радость, что была, но которая уже никогда не придет, |
| Забудь, как через мгновенье руки мои ты раскинула, |
| А пока я стар и одинок, и, может быть, ты умер. |
| Название | Год |
|---|---|
| Serpent's embrace | 2004 |
| Cellos for the insatiable | 2004 |
| Adio | 2013 |
| In Darkness (We Shall Be Reborn) | 2013 |
| Spirit soldier | 2001 |
| I've Risen | 2013 |
| Heliopolis | 2021 |
| Decline | 2021 |
| Favourite Sin | 2013 |
| Solitude | 2004 |
| Ain't Death Grand | 2022 |
| Sacred divinity | 2001 |
| Banner of blasphemy | 1998 |
| Feelings | 2004 |
| The ending of our yesterday | 2001 |
| Devil's Deal | 2021 |
| An angel's funeral | 2001 |
| Winterchild | 2021 |
| Sfintit cu roua suferintii | 1998 |
| Tristetea vehementa | 1998 |