Перевод текста песни Sfintit cu roua suferintii - Agathodaimon

Sfintit cu roua suferintii - Agathodaimon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sfintit cu roua suferintii, исполнителя - Agathodaimon. Песня из альбома Blacken The Angel, в жанре
Дата выпуска: 01.06.1998
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Румынский

Sfintit cu roua suferintii

(оригинал)
Cînd lumea se preschimbă-ntr-o umedă-nchisoare
În care-n van speranța, biet liliac se zbate
Lovindu-se de ziduri, cu-aripi șovăutoare
Și dînd mereu cu capu'-n tavanele surpate
Deodată, mînioase, prind clopote să sară
Și catre cer urlă-ngrozitoare
Lungi și nesfîrșite convoaie mortuare
Încet și fără muzici prin suflet trec mereu…
M-ați sfințit cu roua suferinții
Și mi-ați pus venin în sînge
Iar speranța-nvinsă plînge
Ca sufletul meu
Și mută-i gura-dulce a altor vremi
Cînd timpul crește-n urma mea
Iar eu mă-ntunec!
E-o oră grea și mare
Aripile-mi negre în ceruri se-ntind
Astfel lumea amuțește la-ntunecări solare
Astfel marea amuțește vulcane cînd s-aprind…
Cînd prin a vieții visuri oștiri de nori apar
A morții umbră slabă cu coasă și topor
Tăceți cum tac în spaimă, creștinii din popor
Cînd evul asfințește și dumnezeii mor!
Se mistuie-n moarte și durere
Văpaia care-n mine a strălucit
Ciudată întristare ce crește ca și marea
Pe-un țărm stîncos, pustiu…
Peste flăcări, peste fumuri, pe cadavre descărnate
Pe cîmpii deșerte, pe altare profanate
Vino, s-așezi pe ele tronul tău de oseminte
Înalță-te în culmea fumegîndelor morminte!
Căci eu nu mă las înrobit de tine, creștinule!
(перевод)
Когда мир превращается в сырую тюрьму
В какой тщетной надежде борется бедная летучая мышь
Ударяясь о стены трепещущими крыльями
И всегда кивая на рухнувшие потолки
Вдруг сердито звонят в колокола
И в небо кричит страшно
Длинные и бесконечные моргальные конвои
Медленно и без музыки я всегда иду душой…
Ты освятил меня росой страдания
И ты вливаешь яд в мою кровь
И побежденная надежда плачет
Как моя душа
И двигай сладким ртом других времен
Когда время растет позади меня
А я темнею!
Это тяжелый и большой час
Мои черные крылья простираются в небе
Таким образом, мир замолкает в темноте
Так море заставляет замолчать вулканы, когда они воспламеняются…
Когда сквозь сны появляются армии облаков
Слабая тень смерти с косой и топором
Заткнись, как христиане молчат в страхе
Когда наступит век и боги умрут!
Он горит до смерти и боли
Пламя, которое сияло во мне
Странная печаль, которая растет, как море
На скалистом, пустынном берегу…
Над пламенем, над дымом, над истощенными трупами
На пустынных равнинах, на оскверненных алтарях
Приди, сядь на свой трон из костей
Поднимитесь на вершину дымящихся могил!
Ибо я не позволю тебе поработить себя, христианин!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Serpent's embrace 2004
Cellos for the insatiable 2004
Adio 2013
In Darkness (We Shall Be Reborn) 2013
Spirit soldier 2001
I've Risen 2013
Heliopolis 2021
Decline 2021
Favourite Sin 2013
Past shadows 2001
Solitude 2004
Ain't Death Grand 2022
Sacred divinity 2001
Banner of blasphemy 1998
Feelings 2004
The ending of our yesterday 2001
Devil's Deal 2021
An angel's funeral 2001
Winterchild 2021
Tristetea vehementa 1998

Тексты песен исполнителя: Agathodaimon