| Beckon our last goodbye when you hear this call
| Позови нас в последний раз, когда услышишь этот звонок.
|
| You can’t face the fires once you feel them all
| Вы не можете противостоять огням, как только почувствуете их все
|
| Another time — another day — maybe once we can return
| В другой раз — в другой день — может быть, когда-нибудь мы сможем вернуться
|
| We together in the oceans of great darkness we will burn
| Мы вместе в океанах великой тьмы мы сожжем
|
| Lay down with me and listen closely to the sounds of the old blue
| Ложись со мной и слушай внимательно звуки старого синего
|
| Tellin' stories long forgotten — can’t you hear they’re just for you
| Рассказывать давно забытые истории — разве вы не слышите, что они только для вас?
|
| Another time, another day — maybe once we can return
| В другой раз, в другой день — может быть, однажды мы сможем вернуться
|
| We together in the oceans of great darkness we will burn
| Мы вместе в океанах великой тьмы мы сожжем
|
| Feed the flames of the pictures I adore
| Кормите пламя фотографий, которые я обожаю
|
| We come together for the end while he’s calling us for more
| Мы собираемся вместе до конца, пока он зовет нас к большему
|
| Play the violins of death upon your naked skin
| Играйте на скрипках смерти на своей голой коже
|
| Kiss me one last time and let us die in sin
| Поцелуй меня в последний раз и позволь нам умереть в грехе
|
| Once we will meet again in the burning halls
| Однажды мы снова встретимся в горящих залах
|
| Where all the sorrow flows and slowly death befalls
| Где течет вся печаль и медленно наступает смерть
|
| Oceans of black shall carry us throughout the night
| Океаны черного пронесут нас всю ночь
|
| Where only death is real they shall be our guiding light
| Там, где реальна только смерть, они будут нашим путеводным светом
|
| Swim, let yourself be carried with the tide
| Плывите, позвольте себе нестись по течению
|
| And on a lovelorn day, put all your fears aside
| И в день любви отбросьте все свои страхи
|
| Behind the dreary path, look back to all that’s past
| За тоскливым путем оглянись на все, что было в прошлом
|
| To realize that life is just the way to endless death at last
| Понять, что жизнь - это всего лишь путь к бесконечной смерти, наконец
|
| Feed the flames of the pictures I adore
| Кормите пламя фотографий, которые я обожаю
|
| We come together for the end while he’s calling us for more
| Мы собираемся вместе до конца, пока он зовет нас к большему
|
| Play the violins of death upon your naked skin
| Играйте на скрипках смерти на своей голой коже
|
| Kiss me one last time and let us die in sin | Поцелуй меня в последний раз и позволь нам умереть в грехе |