Перевод текста песни Glasul artei viitoare - Agathodaimon

Glasul artei viitoare - Agathodaimon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glasul artei viitoare , исполнителя -Agathodaimon
Дата выпуска:07.11.1999
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

Glasul artei viitoare (оригинал)Голос искусства в будущем (перевод)
Strainule ce bati la poarta de unde vii si cine esti? Незнакомец стучится в дверь, откуда ты и кто ты?
Strainule de lumea noastra, raspunde-ne de unde vii, Чужой в нашем мире, скажи нам, откуда ты родом,
Prin care lumi traisi cosmarul nepovestitelor povesti Через который мир жил кошмаром нерассказанных историй
Si-n care stea gasisi culoarea decoloratei nebunii? И в какой звезде ты нашел цвет увядшего безумия?
«De unde vin?"Откуда они?"
De unde pot veni, cind ochii-mi Откуда я могу прийти, когда мои глаза
plini de regrete si tristeti par 2 candele-aprinse полные сожалений и печали, они кажутся 2 зажженными свечами
in cripta mortilor poeti?» в склепе мертвых поэтов?»
Priviti sint gol, caci calea-mi fuse-atit de lunga Смотри, я пуст, ведь мой путь был так долог.
Si-n calea mea-ntilnii pe rind pe toti И на своем пути я встречаю всех по очереди
Citi vrura sa va vinda podoabe noi ce nu se vind Они хотели продать вам новые украшения, которые не продаются.
Pe cei ce vrura sa va-ndrume spre mai bine Те, кто хотел направить вас к лучшему
Spre-acel indepartat intrezarit К этому далекому взгляду
In armoniile eterne dintr-un sfirsit si-un infinit. В вечных гармониях конца и бесконечности.
«De unde vin?"Откуда они?"
Eu vin din lumea creata dincolo de zare Я родом из мира, созданного за горизонтом
Din lumea-n care n-a fost nimeni din voi» Из мира, где никто из вас не был»
Deschideti poarta dar, veniti in jurul meu degraba Открой ворота, но скоро приди ко мне
Porniti cu mine-mpreuna spre lumea-n care nu-s Иди со мной - вместе в мир, в котором меня нет
castele cu punti si santuri feudale замки с феодальными мостами и рвами
Nici ruginite porti de-arama la care bat cei noi sositi Нет ржавых латунных ворот, в которые стучат новоприбывшие
Veniti cu toti cit mai e vreme si mai puteti cinta! Приходите со всеми, пока еще есть время и можно петь!
Veniti, sa V-aprind in suflet lumina stinselor faclii Приходи, пусть свет погасших факелов зажжет в твоей душе
Si-n versuri fantasmagoria si vraja noilor magii А в стихах фантасмагория и чары новой магии
Iar cinturile voastre cu care azi cersiti o piine И твои ремни, которыми ты сегодня просишь хлеба
Sa le cunun cu stralucirea aurorelor de miine Чтобы увенчать их яркостью завтрашней зори
Dar poarta a ramas inchisa la glasul artei viitoare! Но ворота оставались закрытыми для голоса будущего искусства!
Oh, stranger, who’s knocking on the portal О, незнакомец, кто стучится в портал
Who are you, and where are you from? Кто ты и откуда?
Oh, stranger to our world О, чужой для нашего мира
Answer, where do you come from? Ответь, откуда ты?
Where have you been living the nightmare Где ты жил в кошмаре
Of these untold stories??? Из этих нерассказанных историй ???
And in which star have you finally found И в какой звезде ты наконец нашел
The colour of our faded madness? Цвет нашего увядшего безумия?
…"Where I come from? Where could I come from, … «Откуда я родом? Откуда я мог родиться,
when my eyes, full of sadness and regrets, когда мои глаза, полные печали и сожалений,
look like two candles glowing похожи на две горящие свечи
in the crypt of the dead poets!!!" в склепе мертвых поэтов!!!»
Behold, naked I am now, as I’ve trodden a long way Вот, наг я теперь, так как прошел долгий путь
Where I’ve been encountering, one by one, all those, Где я встречал, один за другим, всех тех,
— who wanted to sell jewels, that cannot be sold… - кто хотел продать драгоценности, которые нельзя продать
— who wanted to lead the world towards «better times» - кто хотел вести мир к «лучшим временам»
towards that distant horizon… к тому далекому горизонту
…within the eternal harmony between end and infinity… … В вечной гармонии между концом и бесконечностью…
«Where do I come from?«Откуда я родом?
I come from the world beyond horizons Я родом из мира за горизонтом
from the world, where no one of you has ever been before!!!» из мира, где еще никто из вас никогда не был »»
So open up the gates, gather all around me And we’ll walk together towards the world Так что открой ворота, соберись вокруг меня И мы вместе пойдем к миру
Where no castles and bridges exist, nor feudal ditches… Где нет ни замков, ни мостов, ни феодальных рвов…
Nor corroded bronze porches, which newcomers knock at Arrive yet, while time’s not up and you still may chant Ни ржавые бронзовые крыльца, о которые стучат пришельцы, Приезжайте еще, пока время не истекло, а вы еще можете воспевать
Come now, let me set ablaze the xtinguished torches in your soul Ну же, позволь мне зажечь погасшие факелы в твоей душе
Its phantasmagoria and the spell of new magiks, Его фантасмагория и чары новых магов,
And those chants, you’re begging today for bread with И эти кричалки, ты просишь сегодня хлеба с
I shall put together with the glowing of 'morrow's aurorae… Я соединю с сиянием «завтрашнего сияния»…
Though, the gates are still closed to the chant of 'future art…Однако ворота по-прежнему закрыты для воспевания «искусства будущего».
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: