Перевод текста песни After dark - Agathodaimon

After dark - Agathodaimon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни After dark, исполнителя - Agathodaimon. Песня из альбома Blacken The Angel, в жанре
Дата выпуска: 01.06.1998
Лейбл звукозаписи: Nuclear Blast
Язык песни: Английский

After dark

(оригинал)
Alone with my shadows I’ve come
To sing the twilight’s hymn every time
A new day dawns onto a place most desirable
Grateful disembodiment
.to pierce some holes into our horizon of perception
Which new imaginations could penetrate thru…
Our dreams will shine like thunder
On a senseless rainy day
Wrapped in the dank breathing
Of both nature and man
The stars look all too near
The senses lie so far
But it’s not the way we fear
It’s more the thing we are
The stars look all too near
The seasons, oh, so dark
It’s not the way we fear
It’s more the way we are
Didn’t pain prove life
With its reasons all hallowed
Didn’t fight prove darkness
With its shadows eclipsed?
.und die Maschine der Welt kehrt zurück…
Auspressend den Lebenssaft aus meinen Knochen
Bin erneut Vergangenheit, ohne Herz, trist und kalt
Die tote Zeit legt ihren kalten Körper auf meine feuchte Haut
.und wird zur Ewigkeit…
Didn’t pain prove life
With its reasons all hallowed
Didn’t light prove darkness
With its shadows eclipsed
Alone with my shadow I’m gone
Still I hear the twilight’s hymn everytime
Life continues its sculptures
Like poetry without rhyme!

После наступления темноты

(перевод)
Наедине со своими тенями я пришел
Петь гимн сумерек каждый раз
Новый день наступает в самом желанном месте
Благодарное развоплощение
.чтобы пробить некоторые дыры в нашем горизонте восприятия
Какие новые фантазии могли бы проникнуть сквозь…
Наши мечты будут сиять, как гром
В бессмысленный дождливый день
Окутанный сырым дыханием
И природы, и человека
Звезды выглядят слишком близко
Чувства лежат до сих пор
Но это не то, чего мы боимся
Это больше, чем мы
Звезды выглядят слишком близко
Времена года, о, такие темные
Это не то, чего мы боимся
Это больше похоже на то, как мы 
Не боль доказала жизнь
С его причинами все освящено
Не сражался с тьмой
С затмевающими его тенями?
.und die Maschine der Welt kehrt zurück…
Auspressend den Lebenssaft aus meinen Knochen
Bin erneut Vergangenheit, ohne Herz, trist und kalt
Die tote Zeit legt ihren kalten Körper auf meine feuchte Haut
.und wird zur Ewigkeit…
Не боль доказала жизнь
С его причинами все освящено
Разве свет не доказал тьму
С его тенями затмили
Наедине со своей тенью я ушел
Тем не менее я слышу гимн сумерек каждый раз
Жизнь продолжает свои скульптуры
Как стихи без рифмы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Serpent's embrace 2004
Cellos for the insatiable 2004
Adio 2013
In Darkness (We Shall Be Reborn) 2013
Spirit soldier 2001
I've Risen 2013
Heliopolis 2021
Decline 2021
Favourite Sin 2013
Past shadows 2001
Solitude 2004
Ain't Death Grand 2022
Sacred divinity 2001
Banner of blasphemy 1998
Feelings 2004
The ending of our yesterday 2001
Devil's Deal 2021
An angel's funeral 2001
Winterchild 2021
Sfintit cu roua suferintii 1998

Тексты песен исполнителя: Agathodaimon