Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sick Friend , исполнителя - Aesop Rock. Дата выпуска: 18.10.1999
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sick Friend , исполнителя - Aesop Rock. Sick Friend(оригинал) |
| Thou mayest indeed |
| Tune onto the forbidden channel |
| And see it like it is baby |
| You should be a champion |
| Never fall on me Deceit, deceit, deceit |
| Getting dusty in the cellar |
| Yo I was thinking about my sick friend |
| Stringing a ring around my whit’s end |
| 30 loops later his feet hung inches out the pig pen |
| Motley day goblins brought up pillage to pass the stillness |
| With bad javelin tip dipped inside barrel black magic brilliance |
| Who rose at the tomb of the Unknown Soldier? |
| To capture the fashion fragment choreographed in traffic dancing for nickels |
| Looked like sickle cells with the principles of high rotary |
| One hope distortion odyssey sputters itself to my how not example sample |
| Give me the bread crust while considering the littering |
| I don’t pity the head rush or the whimpering, spill |
| Anchor to rock bottom, rocks bottom packs a ravenous catalyst |
| Sprung arachnid, leashed by the carnal tyrant |
| I choked when the cage bird sings and stings |
| Springs me up delirium to stitch the clipped wings |
| I say instinctively break through while clinging the shrieking souls |
| Mourning the death of ??? |
| and loss and quality control |
| Quality control, stand still string up the banner |
| From the beehive to the anthill; |
| rag dummy |
| Incorporate the unison of Vikings ship; |
| throw us best of perfection |
| Of the twice to burn with half the stone throwers, speak your assessment |
| My communicative, hinderings please the needs |
| Of a billion hungry victims gripped by the hell that’s left to splinters |
| Shiving up the mass of natives and it’s league marvels |
| One component’s sure to shock a mass burial, breeze |
| Broken penny bank fragments float up at staggered seas |
| Dirty work plus applicants with chatter box disease |
| Iron bandit, give them the stars, the head balloons and rubies |
| Asked for many moons and I can’t stand it any more |
| Is that how I feel when I sling? |
| And the regulars were so amazed |
| I’m the mightiest slinger of them all! |
| There is a time for war and a time for peace |
| And a time to run and a time to split |
| Getting dusty in the cellar |
| I don’t run a funny race, malnourished monarchs and loopy astrals |
| Where 99.9% swivel the broken axels |
| I built boats of a pack rat bats of bully club swung |
| Post utility inhalants nail it to stability and sail it Lopsided Star bird bow crooked mass makeshift |
| Patching holes with chewing gum and sticking sail to dirty bases |
| Observe me sitting with my eyes tied to the clock, 'Cause |
| I know that once that wind kicks up you and your motors left rope to the dock |
| And it’s the, art of clarity married to slender extension |
| Of blue sky of a happy neighborhood |
| String on my ring has left me dancing like wooden dummies in a paper nature |
| Marry had a case of door nails, Francis little brittle dolls of paper |
| In assembly, I tremble with a crocodile smile |
| Hiding a fish out of water complex provided upon entry |
| Now if I, were to, hold the speed |
| To levigate the game plan, would you wanna still impede |
| I mean I guess, I can just divorce me from the rest |
| And blame my chemical imbalance for the fact I’ve made a mess |
| But my loyalty supply hints ??? |
| And I’m thinking that damn town prior’s about to fill this here bucket |
| It’s that, grand precious that precious that part of you wants to touch |
| And part of you just wants to sit and be impressed with |
| Tainted agony induct in barnacle attachments |
| Mood swinging upon the barnstorm with perpendicular traffic |
| Spread, circle 4,000 circuits you burn to cater wings |
| Above alkadiene Townsman spoon-fed the shadow |
| I’m tired of being wired into the thief ratio |
| It’s gnawing a hole through my scheme so I leave (know what I mean?) |
| It is the molotov cocktail hour |
| Havent I brought you blessings without number? |
| They have plenty of nothing and nothing is plenty for them |
| Yea |
| I’ve never had it so good |
| Getting dusty in the cellar x3 |
| (перевод) |
| Ты действительно можешь |
| Настройтесь на запрещенный канал |
| И посмотри на это, как на ребенка |
| Вы должны быть чемпионом |
| Никогда не падайте на меня Обман, обман, обман |
| Пыль в подвале |
| Эй, я думал о своем больном друге |
| Нанизывая кольцо на конец моей ниточки |
| Через 30 петель его ноги свисали в дюймах из загона для свиней. |
| Гоблины пестрого дня подняли грабеж, чтобы миновать тишину |
| С плохим наконечником копья, погруженным в бочку, черный магический блеск |
| Кто воскрес у могилы Неизвестного солдата? |
| Чтобы запечатлеть модный фрагмент, поставленный в дорожном танце за никель |
| Выглядели как серповидные клетки с принципами высокого вращения. |
| Одна надежда, что одиссея искажения брызжет на мой примерный пример |
| Дайте мне хлебную корку, учитывая мусор |
| Мне не жаль головокружения или хныканья, разлива |
| Якорь к каменному дну, каменное дно содержит ненасытный катализатор |
| Прыгающий паукообразный, на поводке плотского тирана |
| Я задыхался, когда птица в клетке поет и жалит |
| Подводит меня к бреду, чтобы сшить подрезанные крылья |
| Я говорю инстинктивно прорваться, цепляясь за кричащие души |
| Оплакивая смерть ??? |
| потери и контроль качества |
| Контроль качества, стой на месте, натягивай баннер |
| Из улья в муравейник; |
| тряпичный манекен |
| Включите унисон корабля викингов; |
| бросьте нам лучшее из совершенства |
| Из двух, чтобы сжечь с половиной камнеметов, высказать свою оценку |
| Мой коммуникабельный, помехи удовлетворяют потребности |
| Миллиарда голодных жертв, охваченных адом, оставшимся в щепках |
| Встряхивание массы туземцев и чудеса лиги |
| Один компонент обязательно шокирует массовое захоронение, ветерок |
| Фрагменты разбитой пенни-банки плавают в волнах волн |
| Грязная работа плюс соискатели с болезнью болтуна |
| Железный бандит, дай им звезды, воздушные шарики и рубины |
| Просили много лун, и я больше не могу этого выносить |
| Это то, что я чувствую, когда перевязываю? |
| И завсегдатаи были так поражены |
| Я самый сильный пращник из всех! |
| Есть время для войны и время для мира |
| И время бежать, и время разделяться |
| Пыль в подвале |
| Я не участвую в смешных гонках, недоедающих монархах и сумасшедших астралах |
| Где 99,9% крутят сломанные оси |
| Я построил лодки из стаи крысиных летучих мышей хулиганского клуба |
| Почтовые ингалянты прибивают его к стабильности и плывут на нем Кривобокая Звезда, птица, лук, кривая импровизированная масса |
| Затыкание дыр жевательной резинкой и приклеивание паруса к грязным основаниям |
| Наблюдайте, как я сижу, глядя на часы, потому что |
| Я знаю, что как только этот ветер поднимет вас, и ваши моторы оставят веревку на причале |
| И это искусство ясности в сочетании с тонким расширением |
| Голубого неба счастливого района |
| Нить на моем кольце заставила меня танцевать, как деревянные манекены в бумажной природе |
| У Марри был ящик с дверными гвоздями, маленькие хрупкие куклы Фрэнсис из бумаги |
| В сборке я дрожу с крокодильей улыбкой |
| Комплекс по укрытию рыбы вне воды предоставляется при входе |
| Теперь, если бы я удержал скорость |
| Чтобы изменить план игры, вы все еще хотите препятствовать |
| Я имею в виду, я думаю, я могу просто развестись со всеми остальными |
| И обвинять мой химический дисбаланс в том, что я сделал беспорядок |
| Но мой запас лояльности намекает ??? |
| И я думаю, что этот проклятый городской приор вот-вот наполнит это ведро |
| Это то, что драгоценно, что драгоценно, что часть вас хочет коснуться |
| И часть вас просто хочет сидеть и впечатляться |
| Испорченная агония вызывает в прикреплениях ракушек |
| Настроение качается на амбаре с перпендикулярным движением |
| Распространите, обведите 4000 цепей, которые вы сжигаете, чтобы обслуживать крылья |
| Над алкадиеном Горожанин кормил тенью с ложечки |
| Я устал быть подключенным к коэффициенту воровства |
| Это прогрызает дыру в моей схеме, поэтому я ухожу (знаете, что я имею в виду?) |
| Это час коктейля Молотова |
| Разве я не принес тебе благословений, которым нет числа? |
| У них много ничего и ничего для них не много |
| Да |
| Мне никогда не было так хорошо |
| Пыль в подвале x3 |
| Название | Год |
|---|---|
| Preservation ft. Del The Funky Homosapien, Aesop Rock | 2005 |
| Crooked ft. Aesop Rock | 2004 |
| Supercell | 2016 |
| Drums On The Wheel | 2020 |
| Rings | 2016 |
| Blood Sandwich | 2016 |
| The Gates | 2020 |
| Kirby | 2016 |
| Mystery Fish | 2016 |
| Cat Food | 2015 |
| Castles ft. Sadistik, Aesop Rock | 2014 |
| Zero Dark Thirty | 2012 |
| Dorks | 2016 |
| Long Legged Larry | 2021 |
| Lotta Years | 2016 |
| Cycles To Gehenna | 2012 |
| Rabies | 2016 |
| Acid King ft. Aesop Rock | 2019 |
| Get Out of the Car | 2016 |
| Marble Cake | 2020 |