Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rogue Wave , исполнителя - Aesop Rock. Дата выпуска: 30.01.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rogue Wave , исполнителя - Aesop Rock. Rogue Wave(оригинал) |
| A little bread, a little circus |
| It serve as a diversion for devils and death merchants |
| I was curled up underneath the swirling threat of reds and purples |
| Lumberjack flannel, strapping saddles over servals |
| Paddling in circles with 10,000 maniacs in yankee caps |
| Who get to know the neighbors every time they tip the ladle back |
| Rag tag cats and canines who catch phat tags on the fabric of space time |
| All work no play, dull boys rotate |
| Old Boy, Ghostface, Tolstoy, Coltrane |
| Throws up coffin nails, off the rails |
| Born bathed in a tornado of claws and tails |
| Got skulls on his sails, cobras on the pleather |
| Salt and pepper soldiers barely holding it together |
| But supposedly awoke and down to mobilize whenever |
| You’re pretty much a Gomer Pyle to pester, remember |
| I’m Pop-O-Matic trouble, I will commander the goulash |
| Under hockey hair, zoom off on a blue ox through the blogosphere with poppies |
| for your mama bear |
| Carrots for the vitamix, kibble for the puppy, something bloody for the firebit |
| Never mind the appetizer writhing in the spider web |
| Stare into it long enough you biters just might find yourselves |
| Tea with the dark side, Slimer on speed dial |
| Sleep on a couch or a street or a leaf pile |
| Our kind can not be redeemed |
| I’m a cancer on the glamor, I can’t with the «Me Me Me» |
| No anesthesia, surgeon with the signal jammer scrambling the feed |
| Distributing the panacea free, all day |
| There is no amount of Our Fathers that could remedy the black dog breathing |
| down his collar |
| Mi casa like I’m Oscar, hot and popping out a flipped lid |
| Eyepatch, Prince wig, disappearing grid blip |
| Stiff lip, sure to shit talk a centurion, tsk tsk, I don’t really wiggle with |
| invertebrates |
| Purp in the thurible, off sides, toss thine merch in the urinal |
| It’s nothing personal |
| Dirtbag don, don’t provoke him to act up |
| I’m golden doing donuts in the Totoro cat bus |
| Everything I touch turn to black sludge |
| Bugs in the bag lunch, punch through a mack truck |
| Hunchback, get y’all acquainted with the contagion |
| Nobody safe, say hello to well beyond containment |
| I came for every cell between the belfry and the basement |
| You maybe wanna telephone your favorites |
| We take it where the warlocks lock horns, soda pop, popcorn |
| Top notch gore set to Bach over fog horns |
| Snotty nose, clogged pores, fork in his heart |
| Back away or catch a halo made of orbiting stars, yea |
| Transform in the dark, got a dog nose sniffing out the source of the snark |
| Got a cat’s ears twitching every snap of a twig |
| Triangulate your position, a simple rabbit to skin |
| I been an echo in the dark who demo applied science at the parlay |
| Barf rainbows and cry diamonds, ok |
| Ready Freddy, headlong into creeping death |
| Respawn where you least expect |
| I could pick a pin and tumbler right in front of the guard |
| Out the front with another Picasso under his arm |
| Hit the city limit still exhibiting his inner Caulfield, baby |
| I’m H.E. |
| double hockey sticks on wheels |
| New dawn, show 'em how the voodoo doll feels |
| Plus launch fireballs from the palm heels |
| On an otherwise slow day, this is how I row into the rogue wave, yo |
| (перевод) |
| Немного хлеба, немного цирка |
| Служит отвлечением для дьяволов и торговцев смертью. |
| Я свернулся калачиком под кружащейся угрозой красных и пурпурных цветов. |
| Фланель дровосека, привязывающая седла к сервалам |
| Гребля по кругу с 10 000 маньяков в кепках янки |
| Кто знакомится с соседями каждый раз, когда они опрокидывают ковш |
| Рваные коты и собаки, которые ловят фат-метки на ткани пространства-времени. |
| Все работают, не играют, скучные мальчики меняются |
| Олд Бой, Призрачное лицо, Толстой, Колтрейн |
| Выбрасывает гвозди для гроба, с рельсов |
| Рожденный купался в торнадо из когтей и хвостов |
| У него черепа на парусах, кобры на коже |
| Солдаты соли и перца едва держатся вместе |
| Но предположительно просыпался и спускался, чтобы мобилизоваться всякий раз, когда |
| Ты в значительной степени Гомер Пайл, чтобы приставать, помни |
| Я проблема с Pop-O-Matic, я буду командовать гуляшом |
| Под хоккейными волосами унеси синего быка через блогосферу с маками |
| для твоей мамы-медведицы |
| Морковь для витамикса, крупа для щенка, что-то кровавое для огня |
| Не обращайте внимания на закуску, извивающуюся в паутине |
| Смотрите в него достаточно долго, вы, кусаки, просто можете найти себя |
| Чай с темной стороны, Slimer на быстром наборе |
| Спите на диване, или на улице, или на куче листьев |
| Наш вид не может быть искуплен |
| Я раком на гламур, не могу с "Me Me Me Me" |
| Без анестезии, хирург с глушилкой сигнала отключает канал. |
| Раздача панацеи бесплатно, весь день |
| Нет количества Отцов Наших, которые могли бы вылечить дыхание черной собаки |
| опустить воротник |
| Mi casa, как будто я Оскар, горячий и высовывающий перевернутую крышку |
| Повязка на глаз, парик принца, исчезающая метка сетки |
| Жесткая губа, обязательно наговорю центуриона, тск-тск, я действительно не покачиваю |
| беспозвоночные |
| Purp в кадильнице, по бокам, брось свой товар в писсуар |
| Ничего личного |
| Грязный дон, не провоцируй его капризничать |
| Я золотой, делаю пончики в кошачьем автобусе Тоторо |
| Все, к чему я прикасаюсь, превращается в черный ил |
| Ошибки в обеде в сумке, пробивайте грузовик |
| Горбун, познакомься с заразой |
| Никто не в безопасности, скажи привет далеко за пределами сдерживания |
| Я пришел за каждой клеткой между колокольней и подвалом |
| Возможно, вы хотите позвонить своим любимым |
| Мы берем его там, где колдуны сцепляются рогами, содовой, попкорном |
| Первоклассная запекшаяся кровь в исполнении Баха вместо туманных рожков |
| Сопли в носу, забитые поры, вилка в сердце |
| Отойди или поймай ореол из вращающихся звезд, да |
| Преобразование в темноте, собачий нос, вынюхивающий источник снарка |
| У кошачьих ушей дергается каждый щелчок ветки |
| Триангулируйте свою позицию, простой кролик в шкуре |
| Я был эхом в темноте, который демонстрировал прикладную науку на торгах |
| Блюет радугой и плачет бриллиантами, хорошо |
| Готов Фредди, стремглав к ползучей смерти |
| Возрождение там, где меньше всего ожидаешь |
| Я мог бы выбрать булавку и тумблер прямо перед охранником |
| Впереди с другим Пикассо под мышкой |
| Доберитесь до предела города, все еще демонстрируя своего внутреннего Колфилда, детка |
| Я Е.П. |
| двойные клюшки на колесах |
| Новый рассвет, покажи им, что чувствует кукла вуду. |
| Плюс запускать огненные шары с пяток ладоней |
| В другой спокойный день я гребу в блуждающую волну именно так, йоу |
| Название | Год |
|---|---|
| Preservation ft. Del The Funky Homosapien, Aesop Rock | 2005 |
| Crooked ft. Aesop Rock | 2004 |
| Supercell | 2016 |
| Drums On The Wheel | 2020 |
| Rings | 2016 |
| Blood Sandwich | 2016 |
| The Gates | 2020 |
| Kirby | 2016 |
| Mystery Fish | 2016 |
| Cat Food | 2015 |
| Castles ft. Sadistik, Aesop Rock | 2014 |
| Zero Dark Thirty | 2012 |
| Dorks | 2016 |
| Long Legged Larry | 2021 |
| Lotta Years | 2016 |
| Cycles To Gehenna | 2012 |
| Rabies | 2016 |
| Acid King ft. Aesop Rock | 2019 |
| Get Out of the Car | 2016 |
| Marble Cake | 2020 |