 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb (To The Guns) , исполнителя - Aesop Rock.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb (To The Guns) , исполнителя - Aesop Rock. Дата выпуска: 03.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb (To The Guns) , исполнителя - Aesop Rock.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb (To The Guns) , исполнителя - Aesop Rock. | Numb (To The Guns)(оригинал) | 
| What’d I miss? | 
| 900 cc’s of the raw in one fist | 
| The bum’s dumb blitz | 
| Order in the court where the mortars jump bricks | 
| Everybody, lung on the table, this point counterpoint | 
| Aesop has the murkiest, yet he numb out the prowler oint (uh) | 
| And after bubblegum, he sink into the sofa | 
| Clicker to pilot his broadcasted choice of cobra (hissssss) | 
| The venom remains the same game of stale toxins | 
| Camo’d with the now ornamental satellite options | 
| Whatever’s good I got this grave half dug (true) | 
| But Yani covering taps to make the pain worse than it was (nooo) | 
| Playin marbles (playin marbles) | 
| Hit by a bus (hit by a bus) | 
| Death is sweet (death is sweet) | 
| Hell sucks, sucker | 
| Damien probably wishin I’d donate a fuck | 
| But this shit’s chiller than any conversation I’ve had in months | 
| The iron fang drew 'em all loopy (real loopy) | 
| So when he extended the hand the planet’s Kujo’s went Snoopy | 
| In perfect synocaption, burnt to crispy critters | 
| Like synchronized swimmers in boric rivers | 
| Mmmm, poor soaked critters | 
| Lick chop dig-in, who dares lick a shot at pigeons? | 
| Why I oughta (Vast get em!) | 
| He surfs city circuits for the power and the glory | 
| To the cowards in the quarry you will always blink before me | 
| Its Doc Roc full-effect, campfire stories | 
| Like I «Threw Your Momma From the Train» to try to front on «Porkies» | 
| He finds the garbage more inspiring than the good stuff (right) | 
| His ink sleeps while the military look tough | 
| Look, im sorry, crooked priority list | 
| But Mr. USA-up-all-night's blackened heart already skips | 
| I’m 'bout to crash this bitch to hibernate | 
| Tell Wolf Blitzer holler at his boy when he hosts «Blind Date» | 
| It goes spit on CNN and force the war back through the cable box | 
| Where M1's are like stage props aimed at latest names dropped | 
| So now he ignorant, right? | 
| (right) | 
| No, he just accepts the inevitable apocalyptic syllabus | 
| Sing along, Zooka dies of chemical poison, and watch 'em | 
| Bring it on | 
| Dag nabbit, that cat’s faster | 
| I dead opinions and swap it out for the urges | 
| Of a serpent tryin to stuff it in the jam before the curtains | 
| He’s numb to the guns, thanks to the tank cams | 
| Glued to the box like the opposites will shake hands | 
| Enough hell for the world’s hand baskets | 
| Enough cells for the world’s hand captured | 
| Numb to the guns, now he touch buttons that’ll re-route imagery | 
| Yes dawg, he recognize the history | 
| Yes dawg, he recognize the misery | 
| But switch for element of surprise and demise | 
| From m-16's or disco and hula-hoops | 
| Murder the fads before the fads murder you and yours | 
| Me and mine find T&A on TNT | 
| Pleasin' to the iris more than TNT on DNA | 
| Morbid but important, I know, stop | 
| Mork porked Mindy in this episode, watch | 
| POW be buzzin by the rumbling cannons and less amateurs, bystander analyst | 
| Went through the «Holy fuckin' shit I’m gonna die» phase | 
| Now it’s «Well, I’m gonna die, let’s get this barn’s sides raised» | 
| So when they ask what’s your opinion on the war? | 
| I tell 'em «War sucks donkey dick. | 
| What’s the Knicks' score?» | 
| Maybe it’s his allergies, no horns and pitchforks (umm, umm) | 
| Dusk muskrat (uhmm) eleven tusk jab (uhmm) | 
| Elegant bloodbath, leggin it, egg 'em on | 
| Television preg-a-nant and medicine is born | 
| Get a mean doubt, community duel glazed over blank white sockets | 
| Lookin for a heavy seven richter to shiver the crocs right up out they options | 
| Novacaine, bloodwork, spoon though the Lochness | 
| Hostage, no shame, suck the fear out his muck | 
| So when the nozzles hit his nostrils | 
| He don’t give a fuck | 
| After all, it’s just like on TV around the clock | 
| The thorns are real and anger management is not | 
| He’s numb to the guns, thanks to the tank cams | 
| Glued to the box like the opposites will shake hands | 
| Enough hell for the world’s hand baskets | 
| Enough cells for the world’s hand captured | 
| Numb to the guns, now he touch buttons that’ll re-route imagery | 
| Yes dawg, he recognize the history | 
| Yes dawg, he recognize the misery | 
| But switch for element of surprise and demise | 
| Онемение (К Оружию)(перевод) | 
| Что я пропустил? | 
| 900 мл сырья в одном кулаке | 
| Тупой блиц бомжа | 
| Порядок во дворе, где минометы прыгают по кирпичам | 
| Все, легкие на столе, этот контрапункт | 
| У Эзопа самый темный, но он нейтрализует мазь бродяги (э-э) | 
| И после жевательной резинки он опустился на диван | 
| Щелчок, чтобы пилотировать свой выбор кобры в эфире (хисссссс) | 
| Яд остается той же игрой несвежих токсинов | 
| Камуфляж с декоративными спутниками | 
| Что бы ни было хорошо, я получил эту могилу наполовину вырытой (правда) | 
| Но Яни прикрывает краны, чтобы сделать боль хуже, чем она была (неееет) | 
| Мраморные шарики (мраморные шарики) | 
| Сбит автобусом (сбит автобусом) | 
| Смерть сладка (смерть сладка) | 
| Ад отстой, присоска | 
| Дэмиен, наверное, хотел бы, чтобы я пожертвовал трахом | 
| Но это дерьмо круче любого разговора, который у меня был за месяцы | 
| Железный клык свел их всех с ума (настоящий с ума) | 
| Поэтому, когда он протянул руку, Куджо планеты стал Снупи | 
| В идеальной синозаписи, сожжены до хрустящих тварей | 
| Как синхронисты в борных реках | 
| Мммм, бедные промокшие твари | 
| Лизать отбивную копаться, кто посмеет лизнуть выстрел в голубей? | 
| Почему я должен (огромный получить их!) | 
| Он катается по городским трассам ради власти и славы. | 
| Трусам в каменоломне ты всегда будешь моргать передо мной | 
| Это Doc Roc с полным эффектом, рассказы у костра | 
| Например, я «Выбросил твою маму из поезда», чтобы попытаться выступить на «Porkies». | 
| Он находит мусор более вдохновляющим, чем хорошие вещи (справа) | 
| Его чернила спят, пока военные выглядят крутыми | 
| Смотри, извини, кривый список приоритетов | 
| Но почерневшее сердце мистера США-всю ночь уже скачет | 
| Я собираюсь отправить эту суку в спячку | 
| Скажите Волку Блитцеру, что он кричит на своего мальчика, когда он ведет «Свидание вслепую» | 
| Он плюет на CNN и возвращает войну через кабельную коробку. | 
| Где M1 похожи на сценический реквизит, нацеленный на выброшенные последние имена | 
| Так что теперь он невежественный, верно? | 
| (Правильно) | 
| Нет, он просто принимает неизбежную апокалиптическую программу | 
| Подпевайте, Зука умирает от химического яда, и смотрите, как они | 
| Давай | 
| Dag nabbit, этот кот быстрее | 
| Я мертвые мнения и меняю их на побуждения | 
| О змее, пытающейся засунуть его в варенье перед занавесками | 
| Он безразличен к пушкам благодаря танковым камерам. | 
| Приклеены к коробке, будто противоположности пожимают друг другу руки. | 
| Хватит ада для ручных корзин мира | 
| Достаточно клеток для мировой руки, захваченной | 
| Онемение к оружию, теперь он нажимает кнопки, которые перенаправляют изображения | 
| Да чувак, он признает историю | 
| Да, чувак, он признает страдания | 
| Но переключитесь на элемент неожиданности и кончины | 
| От м-16 или дискотека и хула-хупы | 
| Убейте причуды, прежде чем причуды убьют вас и ваших | 
| Я и мои находим T&A на TNT | 
| Приятно для радужной оболочки больше, чем TNT на ДНК | 
| Болезненный, но важный, я знаю, остановись | 
| Морк трахнул Минди в этом эпизоде, смотрите | 
| Военнопленные будут жужжать от грохота пушек и поменьше любителей, сторонний аналитик | 
| Прошел фазу «черт возьми, я умру» | 
| Теперь это «Ну, я умру, давайте поднимем борта этого сарая» | 
| Так что, когда они спрашивают, что вы думаете о войне? | 
| Я говорю им: «Война — отстой осла. | 
| Какой счет у «Никс»?» | 
| Может это у него аллергия, никаких рогов и вил (ммм, ммм) | 
| Сумеречная ондатра (ммм) удар одиннадцатью бивнями (ммм) | 
| Элегантная кровавая баня, леггинсы, яйца | 
| Телевидение беременно, а медицина рождается | 
| Получите среднее сомнение, дуэль сообщества застеклена пустыми белыми розетками | 
| Ищите тяжелые семь рихтеров, чтобы дрожать кроксы прямо из вариантов | 
| Новокаин, кровь, ложка через Лохнесс | 
| Заложник, не стыдно, высоси страх из своей гадости | 
| Итак, когда форсунки попали ему в ноздри | 
| Ему плевать | 
| Ведь это так же, как по телевизору круглосуточно | 
| Шипы реальны, а управление гневом – нет. | 
| Он безразличен к пушкам благодаря танковым камерам. | 
| Приклеены к коробке, будто противоположности пожимают друг другу руки. | 
| Хватит ада для ручных корзин мира | 
| Достаточно клеток для мировой руки, захваченной | 
| Онемение к оружию, теперь он нажимает кнопки, которые перенаправляют изображения | 
| Да чувак, он признает историю | 
| Да, чувак, он признает страдания | 
| Но переключитесь на элемент неожиданности и кончины | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Preservation ft. Del The Funky Homosapien, Aesop Rock | 2005 | 
| Crooked ft. Aesop Rock | 2004 | 
| Supercell | 2016 | 
| Drums On The Wheel | 2020 | 
| Rings | 2016 | 
| Blood Sandwich | 2016 | 
| The Gates | 2020 | 
| Kirby | 2016 | 
| Mystery Fish | 2016 | 
| Cat Food | 2015 | 
| Castles ft. Sadistik, Aesop Rock | 2014 | 
| Zero Dark Thirty | 2012 | 
| Dorks | 2016 | 
| Long Legged Larry | 2021 | 
| Lotta Years | 2016 | 
| Cycles To Gehenna | 2012 | 
| Rabies | 2016 | 
| Acid King ft. Aesop Rock | 2019 | 
| Get Out of the Car | 2016 | 
| Marble Cake | 2020 |