Перевод текста песни Numb (To The Guns) - Aesop Rock

Numb (To The Guns) - Aesop Rock
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numb (To The Guns), исполнителя - Aesop Rock.
Дата выпуска: 03.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Numb (To The Guns)

(оригинал)
What’d I miss?
900 cc’s of the raw in one fist
The bum’s dumb blitz
Order in the court where the mortars jump bricks
Everybody, lung on the table, this point counterpoint
Aesop has the murkiest, yet he numb out the prowler oint (uh)
And after bubblegum, he sink into the sofa
Clicker to pilot his broadcasted choice of cobra (hissssss)
The venom remains the same game of stale toxins
Camo’d with the now ornamental satellite options
Whatever’s good I got this grave half dug (true)
But Yani covering taps to make the pain worse than it was (nooo)
Playin marbles (playin marbles)
Hit by a bus (hit by a bus)
Death is sweet (death is sweet)
Hell sucks, sucker
Damien probably wishin I’d donate a fuck
But this shit’s chiller than any conversation I’ve had in months
The iron fang drew 'em all loopy (real loopy)
So when he extended the hand the planet’s Kujo’s went Snoopy
In perfect synocaption, burnt to crispy critters
Like synchronized swimmers in boric rivers
Mmmm, poor soaked critters
Lick chop dig-in, who dares lick a shot at pigeons?
Why I oughta (Vast get em!)
He surfs city circuits for the power and the glory
To the cowards in the quarry you will always blink before me
Its Doc Roc full-effect, campfire stories
Like I «Threw Your Momma From the Train» to try to front on «Porkies»
He finds the garbage more inspiring than the good stuff (right)
His ink sleeps while the military look tough
Look, im sorry, crooked priority list
But Mr. USA-up-all-night's blackened heart already skips
I’m 'bout to crash this bitch to hibernate
Tell Wolf Blitzer holler at his boy when he hosts «Blind Date»
It goes spit on CNN and force the war back through the cable box
Where M1's are like stage props aimed at latest names dropped
So now he ignorant, right?
(right)
No, he just accepts the inevitable apocalyptic syllabus
Sing along, Zooka dies of chemical poison, and watch 'em
Bring it on
Dag nabbit, that cat’s faster
I dead opinions and swap it out for the urges
Of a serpent tryin to stuff it in the jam before the curtains
He’s numb to the guns, thanks to the tank cams
Glued to the box like the opposites will shake hands
Enough hell for the world’s hand baskets
Enough cells for the world’s hand captured
Numb to the guns, now he touch buttons that’ll re-route imagery
Yes dawg, he recognize the history
Yes dawg, he recognize the misery
But switch for element of surprise and demise
From m-16's or disco and hula-hoops
Murder the fads before the fads murder you and yours
Me and mine find T&A on TNT
Pleasin' to the iris more than TNT on DNA
Morbid but important, I know, stop
Mork porked Mindy in this episode, watch
POW be buzzin by the rumbling cannons and less amateurs, bystander analyst
Went through the «Holy fuckin' shit I’m gonna die» phase
Now it’s «Well, I’m gonna die, let’s get this barn’s sides raised»
So when they ask what’s your opinion on the war?
I tell 'em «War sucks donkey dick.
What’s the Knicks' score?»
Maybe it’s his allergies, no horns and pitchforks (umm, umm)
Dusk muskrat (uhmm) eleven tusk jab (uhmm)
Elegant bloodbath, leggin it, egg 'em on
Television preg-a-nant and medicine is born
Get a mean doubt, community duel glazed over blank white sockets
Lookin for a heavy seven richter to shiver the crocs right up out they options
Novacaine, bloodwork, spoon though the Lochness
Hostage, no shame, suck the fear out his muck
So when the nozzles hit his nostrils
He don’t give a fuck
After all, it’s just like on TV around the clock
The thorns are real and anger management is not
He’s numb to the guns, thanks to the tank cams
Glued to the box like the opposites will shake hands
Enough hell for the world’s hand baskets
Enough cells for the world’s hand captured
Numb to the guns, now he touch buttons that’ll re-route imagery
Yes dawg, he recognize the history
Yes dawg, he recognize the misery
But switch for element of surprise and demise

Онемение (К Оружию)

(перевод)
Что я пропустил?
900 мл сырья в одном кулаке
Тупой блиц бомжа
Порядок во дворе, где минометы прыгают по кирпичам
Все, легкие на столе, этот контрапункт
У Эзопа самый темный, но он нейтрализует мазь бродяги (э-э)
И после жевательной резинки он опустился на диван
Щелчок, чтобы пилотировать свой выбор кобры в эфире (хисссссс)
Яд остается той же игрой несвежих токсинов
Камуфляж с декоративными спутниками
Что бы ни было хорошо, я получил эту могилу наполовину вырытой (правда)
Но Яни прикрывает краны, чтобы сделать боль хуже, чем она была (неееет)
Мраморные шарики (мраморные шарики)
Сбит автобусом (сбит автобусом)
Смерть сладка (смерть сладка)
Ад отстой, присоска
Дэмиен, наверное, хотел бы, чтобы я пожертвовал трахом
Но это дерьмо круче любого разговора, который у меня был за месяцы
Железный клык свел их всех с ума (настоящий с ума)
Поэтому, когда он протянул руку, Куджо планеты стал Снупи
В идеальной синозаписи, сожжены до хрустящих тварей
Как синхронисты в борных реках
Мммм, бедные промокшие твари
Лизать отбивную копаться, кто посмеет лизнуть выстрел в голубей?
Почему я должен (огромный получить их!)
Он катается по городским трассам ради власти и славы.
Трусам в каменоломне ты всегда будешь моргать передо мной
Это Doc Roc с полным эффектом, рассказы у костра
Например, я «Выбросил твою маму из поезда», чтобы попытаться выступить на «Porkies».
Он находит мусор более вдохновляющим, чем хорошие вещи (справа)
Его чернила спят, пока военные выглядят крутыми
Смотри, извини, кривый список приоритетов
Но почерневшее сердце мистера США-всю ночь уже скачет
Я собираюсь отправить эту суку в спячку
Скажите Волку Блитцеру, что он кричит на своего мальчика, когда он ведет «Свидание вслепую»
Он плюет на CNN и возвращает войну через кабельную коробку.
Где M1 похожи на сценический реквизит, нацеленный на выброшенные последние имена
Так что теперь он невежественный, верно?
(Правильно)
Нет, он просто принимает неизбежную апокалиптическую программу
Подпевайте, Зука умирает от химического яда, и смотрите, как они
Давай
Dag nabbit, этот кот быстрее
Я мертвые мнения и меняю их на побуждения
О змее, пытающейся засунуть его в варенье перед занавесками
Он безразличен к пушкам благодаря танковым камерам.
Приклеены к коробке, будто противоположности пожимают друг другу руки.
Хватит ада для ручных корзин мира
Достаточно клеток для мировой руки, захваченной
Онемение к оружию, теперь он нажимает кнопки, которые перенаправляют изображения
Да чувак, он признает историю
Да, чувак, он признает страдания
Но переключитесь на элемент неожиданности и кончины
От м-16 или дискотека и хула-хупы
Убейте причуды, прежде чем причуды убьют вас и ваших
Я и мои находим T&A на TNT
Приятно для радужной оболочки больше, чем TNT на ДНК
Болезненный, но важный, я знаю, остановись
Морк трахнул Минди в этом эпизоде, смотрите
Военнопленные будут жужжать от грохота пушек и поменьше любителей, сторонний аналитик
Прошел фазу «черт возьми, я умру»
Теперь это «Ну, я умру, давайте поднимем борта этого сарая»
Так что, когда они спрашивают, что вы думаете о войне?
Я говорю им: «Война — отстой осла.
Какой счет у «Никс»?»
Может это у него аллергия, никаких рогов и вил (ммм, ммм)
Сумеречная ондатра (ммм) удар одиннадцатью бивнями (ммм)
Элегантная кровавая баня, леггинсы, яйца
Телевидение беременно, а медицина рождается
Получите среднее сомнение, дуэль сообщества застеклена пустыми белыми розетками
Ищите тяжелые семь рихтеров, чтобы дрожать кроксы прямо из вариантов
Новокаин, кровь, ложка через Лохнесс
Заложник, не стыдно, высоси страх из своей гадости
Итак, когда форсунки попали ему в ноздри
Ему плевать
Ведь это так же, как по телевизору круглосуточно
Шипы реальны, а управление гневом – нет.
Он безразличен к пушкам благодаря танковым камерам.
Приклеены к коробке, будто противоположности пожимают друг другу руки.
Хватит ада для ручных корзин мира
Достаточно клеток для мировой руки, захваченной
Онемение к оружию, теперь он нажимает кнопки, которые перенаправляют изображения
Да чувак, он признает историю
Да, чувак, он признает страдания
Но переключитесь на элемент неожиданности и кончины
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Preservation ft. Del The Funky Homosapien, Aesop Rock 2005
Crooked ft. Aesop Rock 2004
Supercell 2016
Drums On The Wheel 2020
Rings 2016
Blood Sandwich 2016
The Gates 2020
Kirby 2016
Mystery Fish 2016
Cat Food 2015
Castles ft. Sadistik, Aesop Rock 2014
Zero Dark Thirty 2012
Dorks 2016
Long Legged Larry 2021
Lotta Years 2016
Cycles To Gehenna 2012
Rabies 2016
Acid King ft. Aesop Rock 2019
Get Out of the Car 2016
Marble Cake 2020

Тексты песен исполнителя: Aesop Rock