Перевод текста песни Gelme - Allame

Gelme - Allame
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gelme, исполнителя - Allame.
Дата выпуска: 14.04.2016
Язык песни: Турецкий

Gelme

(оригинал)
Durduramazsın beni çoktan yaktım çadırları
Şu gökyüzü battaniyem tüm erzağım kahırlarım
Arkamdan su dökme lütfen bahanem kalmasın
Boşuna hüzne çalar fasıl zaten duymamaktı kasıt
Benim manzaramda sürgün adamların huzurlu yası var
Gitmek için geç bile kaldım yolların yaşı var
Sor bakalım hayat ne istemişte çöktü başıma
Omuzlarım geniş çünkü onurdur dert taşımak
Falcıya sor nasılsa gerçeklerden uzaksın
Ben anlatırsam kızarsın bilirim kaldıramazsın
Demirdağdan aşıp gidiyorum yalnızlık duraksız
Ardımda kalanlarsa artık düşümden ıraktır
Düşünmeye vakit çok sinirim yerli yersiz
Dilerim bıraktığım yerde yaşarsınız bensiz
Hiç halim kalmadı beklemek cehennemden farksız
Kızma bana evim gökyüzü çatısız damsız
Kalmam artık toprakla yandım nehirde aktım
Çadırlar açtım yalandı kaçtım zamanı aştım
Ruhumla baktım ne var ki göremedim ufkum karardı
Kalmam artık toprakla yandım nehirde aktım
Çadırlar açtım yalandı kaçtım zamanı aştım
Ruhumla baktım ne var ki göremedim ufkum karardı
Durmuyorum bu dünyanın vaadettiği yerde
Yerim yurdum yok güzelim lanetliyim gelme
Söz verdiğime bakma yalnızlığıma davetliyim dilber
Sonra ses etmeden gittim veda etmeyi bilmem
Burada gökyüzünün mavisi bile suç baya
Dedim ya yalnızlık zorluyor beni manevra yapmaya
Sen olmazsın dedi hayat gururum güç dayandı
Kanatları yanan bir kartalım yüzüm yok tekrar uçmaya
Benim gecem günüm hüzün konuşmamın faydası ne
Ölüm çıksa dahi kayda geçmem olmasın vesile
Yaşamam için herhangi biri görünmezin toprak evim
Dünya ayaklarım yolum, hayatın bitmesine
İçim boş bu garip çalgının ruhu var konuşuyor
Beni bu teller anlatırken garibanlık susturuyor
Sarhoşum benimle dans eden şu geceye kızgınım
Unuttuğun saatleri hatırla zorla ağla diyor
Kalmam artık toprakla yandım nehirde aktım
Çadırlar açtım yalandı kaçtım zamanı aştım
Ruhumla baktım ne var ki göremedim ufkum karardı
Kalmam artık toprakla yandım nehirde aktım
Çadırlar açtım yalandı kaçtım zamanı aştım
Ruhumla baktım ne var ki göremedim ufkum karardı

Появление

(перевод)
Ты меня не остановишь, я уже спалил палатки
Это небо - мое одеяло, все мои припасы, мои проклятия
Пожалуйста, не лей мне в спину воду, у меня нет оправданий.
Напрасно грусть играет фасиль, намерения все равно не было ее услышать
На мой взгляд, это мирный траур изгнанных мужчин
Я даже опаздываю, у дорог есть возраст
Спроси меня, чего хотела жизнь, она рухнула на мою голову
Мои плечи широки, потому что честь переносить неприятности
Спросите у гадалки как-то вы далеки от истины
Если я скажу тебе, ты разозлишься, я знаю, ты не вынесешь этого.
Я иду через Демирдаг, одиночество безостановочно
То, что осталось, теперь далеко от моей мечты
Время подумать, я так нервничаю, это неуместно
Я надеюсь, ты живешь там, где я остановился без меня.
Я не в настроении ждать, это чертовски
Не сердись на меня, мой дом небо без крыши
Я больше не останусь, я сгорел с землей, я утек в реку
Я открывал палатки, он лгал, я бежал, я превысил время
Я смотрел душой, но я не мог видеть, мой горизонт потемнел
Я больше не останусь, я сгорел с землей, я утек в реку
Я открывал палатки, он лгал, я бежал, я превысил время
Я смотрел душой, но я не мог видеть, мой горизонт потемнел
Я не останавливаюсь там, где обещает этот мир
У меня нет места, нет дома, красивая, я проклята, не приходи
Не смотри на то, что я обещал, я приглашен в свое одиночество, дилбер
Потом я ушел, не говоря ни слова, я не знаю, как попрощаться
Даже синева неба здесь преступление
Я сказал, что одиночество заставляет меня маневрировать
Он сказал, что ты не будешь моей гордостью за всю жизнь
Я орел с горящими крыльями, у меня нет лица, чтобы снова летать
Моя ночь - мой день, что толку говорить о печали?
Даже если наступит смерть, я не смогу записать.
Мой земной дом любой невидимой для меня жизни
Мир, мои ноги, мой путь, до конца жизни
Я пуст, у этого странного инструмента есть душа, он говорит
Бедность заставляет меня замолчать, пока эти провода говорят мне
Я злюсь на ночь, которая танцевала со мной пьяным
Помните часы, которые вы забыли, это говорит о том, что вы плачете
Я больше не останусь, я сгорел с землей, я утек в реку
Я открывал палатки, он лгал, я бежал, я превысил время
Я смотрел душой, но я не мог видеть, мой горизонт потемнел
Я больше не останусь, я сгорел с землей, я утек в реку
Я открывал палатки, он лгал, я бежал, я превысил время
Я смотрел душой, но я не мог видеть, мой горизонт потемнел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Oyunun Kuralı ft. Allame 2017
Yak Gemilerini ft. Eypio, Yener Çevik, Allame 2017
Temiz Kal 2012
Şehir 2017
Avare 2017
Akıl Hastası ft. Allame 2021
Bavul 2017
Lanet Olsun ft. Allame 2018
Bir Dakika 2014
Parçala 2017
Eskisi Gibi 2011
Bir Fikrim Var ft. Badmixday, 90 BPM 2015
Bu Senin Ellerinde 2015
Dayan 2017
Gölgeler 2017
Hakkım Var ( feat. Joker ) 2012
Dilek Tut Yarına 2012
Hayalin Yeri Yok 2012
Sihirli Değenek 2012
Manifesto ( feat. Hayki ) ft. Hayki 2012

Тексты песен исполнителя: Allame

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Love You to the Sky 2017
See You Later, Alligator 2021
Cuando Quieras, Donde Quieras 2021
So What'Cha Want 1992
Sand All Yellow 2013
«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) 2022
We Are The People Of The World ft. Kurupt, Tha Alkaholiks 2014
Run Go 2010