| Сегодня я проехал Рунгхольт
|
| Город ушел под шестьсот лет назад
|
| Волны по-прежнему бьются дико и возмущенно
|
| Например, когда она уничтожила болота
|
| И двигатель парохода трясся, стонал
|
| Из воды кричал он зловеще и издевался:
|
| "Трутц, голыми руками!"
|
| Отделен от Северного моря, моря Морда, от материка
|
| На Фризских островах мир?
|
| И свидетели гнева, разрушающего мир
|
| Нырните Халлиг на Халлига от бегущего прилива
|
| Чайка уже ссорится на растущих илистых отмелях
|
| Тюлень греется на песчаных плитах —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| Посреди океана спит до часа
|
| Чудовище в глубине души
|
| Его голова лежит близко к берегу Англии
|
| Хвостовой плавник играет на бразильском песке
|
| Он затягивает ваше дыхание внутрь на шесть часов
|
| И снова гонит его, шесть часов —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| И уволен раз в столетие тоже
|
| В жабрах огромные массы воды
|
| Затем зверь делает глубокий вдох
|
| И хлещет волны, и снова засыпает —
|
| Тысячи людей утонули на севере страны
|
| Многие богатые страны и города тонут —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| Рунгхольт богат и становится еще богаче —
|
| Даже самый большой склад больше не вмещает зерна
|
| Как в расцвете Древнего Рима
|
| Поток людей скапливается здесь каждый день
|
| В носилках несут сирийцев и мавров
|
| С золотым листом и мишурой в носах и ушах —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| На всех рынках, на всех улицах
|
| Шумные люди, пьяные толпы!
|
| Вечером выходят на дамбу:
|
| «Мы бросаем вызов тебе, голый Ганс, пруд Северного моря!»
|
| И как грозно сжимают кулаки
|
| Аккуратно вытащите клешни из тины осьминога —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| Вода отступает, птицы отдыхают —
|
| Добрый Господь ходит в самых мягких туфлях —
|
| Луна спокойно движется по небу
|
| Улыбнитесь эффектной иллюзии Рунгхольтера!
|
| От Бразилии сияет до рифов Норвегии
|
| Море, как спящая сталь, затачивается —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| И мир везде, в море, на земле
|
| Вдруг как зов хищника в бандах:
|
| Зверь покатился, глубоко дыша
|
| И снова закрыл глаза и уснул
|
| И несутся, черные, длинногривые волны
|
| Летите, как бешеные кони —
|
| Неповиновение, голый Ганс!
|
| Одинокий крик — город затонул
|
| И сотни тысяч утонули —
|
| Где еще вчера был шум и веселый стол
|
| Очередной день немая рыбка поплыла!
|
| Сегодня я проехал Рунгхольт
|
| Город погиб шестьсот лет назад —
|
| Трутц, голый Ганс? |