
Дата выпуска: 14.10.2010
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Tangram - Achim Reichel Musikproduktion
Язык песни: Немецкий
Aloha Heja He (gesungen)(оригинал) |
Hab' die ganze Welt geseh'n |
Von Singapur bis Aberdeen |
Wenn du mich fragst wo's am schönsten war |
Sag' ich Sansibar! |
Es war 'ne harte Überfahrt |
Zehn Wochen nur das Deck geschrubbt |
Hab' die Welt verflucht |
In den Wind gespuckt |
Und salziges Wasser geschluckt! |
Als wir den Anker warfen war es himmlische Ruh' |
Und die Sonne stand senkrecht am Himmel |
Als ich über die Reeling sah |
Da glaubte ich zu träumen |
Da war'n tausend Boote und sie hielten auf uns zu! |
In den Booten waren Männer und Frau'n |
Ihre Leiber glänzten in der Sonne |
Und sie sangen ein Lied |
Das kam mir seltsam bekannt vor |
Aber so hab' ich's noch nie gehört |
Uhhhh, so hab' ich's noch nie gehört! |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Ihre Boote machten längsseits fest |
Und mit dem Wind wehte Gelächter herüber |
Sie nahmen ihre Blumenkränze ab |
Und warfen sie zu uns herüber |
Hehhhh, und schon war die Party im Gange! |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Ich hab' das Paradies geseh'n |
Es war um neunzehnhundertzehn! |
Der Steuermann hatte Matrosen am Mast |
Und den Zahlmeister ha'm die Gonokokken vernascht |
Aber sonst war'n wir bei bester Gesundheit! |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
Aloha heja he |
Aloha heja he, aloha heja he |
(перевод) |
я видел весь мир |
От Сингапура до Абердина |
Если вы спросите меня, где было самое красивое |
Я говорю Занзибар! |
Это был тяжелый переход |
Десять недель просто чистил палубу |
проклял мир |
Плюнуть на ветер |
И наглотался соленой воды! |
Когда мы бросили якорь, это был небесный мир |
И солнце было вертикально в небе |
Когда я посмотрел через перила |
Тогда я думал, что сплю |
Там была тысяча лодок, и они направлялись к нам! |
В лодках были мужчины и женщины |
Их тела сияли на солнце |
И они спели песню |
Это казалось мне странно знакомым |
Но я никогда такого не слышал |
Уххх, такого я еще не слышал! |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Их лодки пришвартовались рядом |
И смех дул с ветром |
Они сняли венки из цветов |
И бросил их нам |
Хе-хе, и вечеринка состоялась! |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
я видел рай |
Было тысяча девятьсот десять! |
У рулевого были матросы на мачте |
А казначея съели гонококки |
Но в остальном мы были в лучшем здравии! |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Алоха эй эй |
Алоха эй эй, алоха эй эй |
Тэги песни: #Aloha Heja He
Мелодия песни красивая👍
Прикольно, мне понравилось
"Это было в тысяча девятьсот десятом"
Это офигенно!
Название | Год |
---|---|
Aloha Heja He | 1991 |
Melancholie | 1991 |
Robert der Roboter | 1991 |
Kuddel Daddel Du | 1991 |
Made In Paradise | 1991 |
Auf der Rolltreppe | 1991 |
Das Lied von Susi und Johnny | 1991 |
Karawane ins Glück | 1991 |
Nis Randers | 2019 |
Sturmflut | 1991 |
Die Zauberin | 1991 |
Pest an Bord | 1975 |
Regenballade | 2019 |
Das Sklavenschiff | 1975 |
Der Fischer | 2019 |
Der Rosenmund | 2006 |
John Maynard | 2019 |
Trutz Blanke Hans | 2019 |
Amazonen | 1992 |
Mariechens Blues | 2008 |