| Ich hab' heut' eingekauft
| я ходил по магазинам сегодня
|
| Was man so, Mann, zum Leben braucht
| Что тебе нужно, чтобы жить, человек
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Und an der Kasse ist sie aufgetaucht
| И она появилась на кассе
|
| Tippte Zahlen in den Automat
| Напечатал числа в машине
|
| Und hat mich angelacht, ich sagte:
| И засмеялся надо мной, я сказал:
|
| «Steaks und Bier und Zigaretten, bitte sehr!»
| "Стейки, пиво и сигареты, пожалуйста!"
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Am nächsten Tag war ich natürlich wieder da
| Конечно, я вернулся на следующий день
|
| Und kaufte, was ich gar nicht wollte
| И купил то, что я не хотел
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Ich wollte sie nur seh’n und fragen ob sie nicht vielleicht —
| Я просто хотел увидеть ее и спросить, может быть, она…
|
| Aber irgendwie hab' ich nichts rausgebracht außer:
| Но почему-то у меня ничего не вышло, кроме:
|
| «Steaks und Bier und Zigaretten!»
| "Стейки, пиво и сигареты!"
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Ach Mann, was ist bloß los mit dir?
| О, мужик, что с тобой?
|
| Seit Tagen kaufe ich nur bei ihr
| Я покупаю у нее всего несколько дней
|
| Seh' wie ihre Augen strahl’n
| Посмотрите, как блестят ее глаза
|
| Wenn ich in ihrer Nähe bin beim Zahl’n!
| Когда я рядом с ней, когда я плачу!
|
| Doch gestern, da hab' ich mir ein Herz gefasst
| Но вчера я набрался смелости
|
| Ich hatte achzig Kilo Senf in meinem Einkaufswagen!
| У меня в корзине было восемьдесят килограммов горчицы!
|
| Keine Steaks, kein Bier und keine Zigaretten!
| Никаких стейков, пива и сигарет!
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Sie sah mich an und musste lachen
| Она посмотрела на меня и должна была смеяться
|
| Ich lachte auch und sagte: «Die sind nur für sie die Sachen!»
| Я тоже засмеялся и сказал: "Эти вещи только для нее!"
|
| Sie sagte: «Heut' keine Steaks, kein Bier und keine Zigaretten?»
| Она сказала: «Никаких стейков, пива и сигарет сегодня?»
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Seit heute weiß ich sie heißt Barbara
| С сегодняшнего дня я знаю, что ее зовут Барбара
|
| Wir saßen irgendwo in einer Coffeebar
| Мы сидели где-то в кафе-баре
|
| «Du hast mich lange warten lassen», sagte sie
| «Ты заставил меня долго ждать», — сказала она.
|
| «Ich hab' mich schon beim ersten mal in dich verliebt, Cherie!»
| "Я влюбился в тебя с первого раза, Чери!"
|
| Steaks und Bier und Zigaretten!
| Стейки, пиво и сигареты!
|
| Für alle: Steaks und Bier und Zigaretten!
| Всем: стейки, пиво и сигареты!
|
| Steaks und Bier und Zigaretten
| Стейки и пиво и сигареты
|
| Steaks und Bier und Zigaretten | Стейки и пиво и сигареты |