Перевод текста песни Im Ghetto - Achim Reichel

Im Ghetto - Achim Reichel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Ghetto , исполнителя -Achim Reichel
Песня из альбома: Blues in Blond
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.10.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management, Tangram - Achim Reichel Musikproduktion

Выберите на какой язык перевести:

Im Ghetto (оригинал)В гетто (перевод)
Als der Schnee fiel an 'nem grauen Когда снег выпал на сером
kalten Großstadtmorgen холодное городское утро
wird ein armes становится бедняком
kleines Kind geboren — im Ghetto. маленький ребенок родился — в гетто.
Und seine Mama weint И его мама плачет
denn sie schindet sich ab ein Leben lang потому что она борется всю жизнь
für die Kinder для детей
die sie doch nicht sattkriegen kann — im Ghetto. чего она никак не может нарадоваться — в гетто.
Oh Mann О Боже
weißt du wie das quält ты знаешь как это больно?
wenn ein Leben nichts mehr zählt? когда жизнь больше не имеет значения?
Irgendwann Когда-то
da drehst du einfach durch. вы просто сходите с ума.
Muß es wirklich erst soweit kommen Должен ли он действительно прийти к этому?
daß sich keiner mehr auf die Straße traut? что никто больше не осмеливается выйти на улицу?
wer immer nur getreten wird тот, кого пинают
tritt irgendwann zurück. уйти в отставку в какой-то момент.
Und es dauert nicht lang И это не займет много времени
da treiben Kälte und Hunger ein Kind холод и голод гонят ребенка
durch den Großstadtdschungel gegen den Wind — im Ghetto. сквозь городские джунгли против ветра — в гетто.
Und sein Blick wird kalt И его взгляд становится холодным
und es lernt die Nacht und den Abgrund и познает ночь и бездну
kennen знать
und es lernt zu stehlen и он учится воровать
und es lernt zu rennen — im Ghetto. и учится бегать — в гетто.
Und eines nachts ist ihm alles egal И однажды ночью ему все равно
und ein junger Kerl dreht durch. и молодой парень сходит с ума.
In der Hand 'ne Knarre Пистолет в моей руке
greift er in die Kasse он тянется к кассе
haut ab nach Haus' идти домой
doch er kommt nicht an und seine Mama weint. но он не приходит и его мама плачет.
Und der Junge liegt da und die Straße wird rot И мальчик лежит там, и улица становится красной
und sein Mund ist stumm и его рот молчит
und die Leute dreh’n sich um — im Ghetto. и люди оборачиваются — в гетто.
Und als der Junge starb an 'nem grauen И когда мальчик умер от страха
kalten Großstadtmorgen холодное городское утро
wird ein anderes становится другим
kleines Kind geboren — im Ghetto. маленький ребенок родился — в гетто.
Und seine mama weint.А его мама плачет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: