Перевод текста песни Der Klabautermann - Achim Reichel

Der Klabautermann - Achim Reichel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Klabautermann, исполнителя - Achim Reichel. Песня из альбома Klabautermann, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1976
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Tangram - Achim Reichel Musikproduktion
Язык песни: Немецкий

Der Klabautermann

(оригинал)
In der Kajüte schaukelt die Lampe
Männer sitzen um den Tisch herum
Von dem Gelächter, Singen und Fluchen
Hallen die Wände ringsum
Draußen da stürmt es, toben die Wogen
Schlagen die Segel in der Nacht
Gischt sprüht im Toben haushoher Wogen
Das die Brigg in allen Fugen kracht
Nur der feige Takler in der Kajüte
Lästert über alte Seemannsmär:
«Hohn euch, ihr Geister, euer sind wir Meister
Herrscher über Wind und Meer!»
Plötzlich ein Krachen, auf springt die Luke
Grauen lähmt alle wie ein Mann!
Triefend vor Nässe, in geisterhafter Blässe
Steht im Raum der Klabautermann!
Zeigt auf den Takler, auf gellt ein Angstschrei
Tot sinkt der Läst'rer auf die Bank
In der Kajüte schaukelt die Lampe
Draußen der Wind im Tauwerk sang
Und das blaue Licht des Mondes
Einen Schatten verschlang
Draußen da stürmt es, toben die Wogen
Schlagen die Segel in der Nacht
Gischt sprüht im Toben haushoher Wogen
Das die Brigg in allen Fugen kracht

Клабаутерман

(перевод)
Лампа качается в салоне
Мужчины сидят за столом
От смеха, пения и ругани
Эхо стен вокруг
На улице бушует, волны бушуют
Взбить паруса в ночи
Распылите брызги в бушующих волнах до самых домов
Что бриг трескается в каждом суставе
Только трусливый такелажник в каюте
Сплетни о старых матросских сказках:
«Преследуйте вас, духи, мы ваши хозяева
Повелительница ветра и моря!»
Вдруг треск, люк распахивается
Ужас парализует всех, как одного человека!
Промокший, в призрачной бледности
Клабаутерманн в комнате!
Указывая на захватчика, раздался крик страха.
Богохульник падает замертво на скамье
Лампа качается в салоне
Снаружи ветер пел в снастях
И голубой свет луны
Поглотил тень
На улице бушует, волны бушуют
Взбить паруса в ночи
Распылите брызги в бушующих волнах до самых домов
Что бриг трескается в каждом суставе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aloha Heja He 1991
Melancholie 1991
Aloha Heja He (gesungen) 2010
Robert der Roboter 1991
Kuddel Daddel Du 1991
Made In Paradise 1991
Auf der Rolltreppe 1991
Das Lied von Susi und Johnny 1991
Karawane ins Glück 1991
Nis Randers 2019
Sturmflut 1991
Die Zauberin 1991
Pest an Bord 1975
Regenballade 2019
Das Sklavenschiff 1975
Der Fischer 2019
Der Rosenmund 2006
John Maynard 2019
Trutz Blanke Hans 2019
Amazonen 1992

Тексты песен исполнителя: Achim Reichel