Перевод текста песни Vanity's Fair - A Lot Like Birds

Vanity's Fair - A Lot Like Birds
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vanity's Fair, исполнителя - A Lot Like Birds. Песня из альбома Conversation Piece, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 04.11.2013
Лейбл звукозаписи: Equal Vision
Язык песни: Английский

Vanity's Fair

(оригинал)
Hold your tongue
It doesn’t own you
Or does it by default?
You can’t pretend that it’s not weighing you down
Or that you really even want me around, 'cause you don’t
I know that burdens are a girl’s best friend
In the end, you’d give it up for the weekend
You don’t even want me around, it’s okay
It’s okay, it’s okay
Oh
We can’t look at you, you’re not the same
I keep thinking you use your brain
Already threw it away
Don’t give a fuck what we say
Already threw it away
Already threw it away
Oh no
Learn to hold your tongue
It doesn’t own you
You can go but I might stay
Yeah, I noticed that you’re so bored but I’m okay
It’s not a problem for me
Is it a problem for you?
Hope not!
And if you’re asking me to stick around then why is it
When we separate you keep holding on and on?
Oh, but not for long
Not for long
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the points turning thoughts into sickness
All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
Maybe so, I don’t know
Sure, I could’ve made it work
Been the necessary jerk like you wanted me to be
Aside from all the rest
There’s a sickness in my thoughts
Where the twist to every plot is
What I think I am, I’m not
Maybe so, I don’t know, I could never make it work
But I sure could make it hurt
Do you want this from me?
And as you may recall, I never signed a thing at all
You just started your addiction, I just started my withdrawal
It seems to me the suit I wear is too tight at the neck
But the tailor that is vanity is sure it fits me best
It’s not a flattering color on me
But I wear it always because
My skin’s been sold, it’s always cold
And all my methods seem too damn old
I should’ve folded a long time ago
I came in thinking that I’d know exactly what my part is
Know all of the lines because I’d authored all the hardest
But I didn’t have the will, so I don’t know why I started
These empty ribs still have no room to fit a proper heart in
So if all you want are flowers, then just plant yourself a garden
Don’t rely on me
Quit calling me to remind me I have many ways
To remember all those things
And even now I cling to them, it’s sad
I know it’s hard but I swear it gets easier
It just takes distraction and time
I can’t tell if I’m undeservedly given to
Or if I’m undeservedly giving what’s mine
(перевод)
Придержи свой язык
Он не принадлежит вам
Или это делается по умолчанию?
Вы не можете притворяться, что это не отягощает вас
Или что ты действительно хочешь, чтобы я был рядом, потому что ты не
Я знаю, что бремя - лучший друг девушки
В конце концов, вы бы отказались от него на выходные
Ты даже не хочешь, чтобы я был рядом, все в порядке
Все в порядке, все в порядке
Ой
Мы не можем смотреть на тебя, ты уже не тот
Я продолжаю думать, что ты используешь свой мозг
Уже выбросил
Плевать, что мы говорим
Уже выбросил
Уже выбросил
О, нет
Учитесь держать язык за зубами
Он не принадлежит вам
Ты можешь уйти, но я могу остаться
Да, я заметил, что ты так скучаешь, но я в порядке
Для меня это не проблема
Это проблема для вас?
Надеюсь нет!
И если ты просишь меня остаться, то почему
Когда мы расстаемся, ты продолжаешь держаться и продолжать?
О, но ненадолго
Не долго
Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
Может и так, не знаю
Конечно, я мог бы заставить это работать
Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
Может и так, не знаю
Конечно, я мог бы заставить это работать
Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
Может и так, не знаю
Конечно, я мог бы заставить это работать
Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
Помимо всего остального
В моих мыслях болезнь
Где поворот к каждому сюжету
Что я думаю, что я есть, я не
Может быть и так, я не знаю, я никогда не мог заставить это работать
Но я уверен, что мог бы сделать это больно
Ты хочешь этого от меня?
И, как вы помните, я вообще ничего не подписывал
Вы только что начали свою зависимость, я только начал свою абстиненцию
Мне кажется, что костюм, который я ношу, слишком облегает шею
Но портной, который есть тщеславие, уверен, что это подходит мне лучше всего
Мне не идет этот цвет
Но я ношу его всегда, потому что
Моя кожа продана, она всегда холодная
И все мои методы кажутся чертовски старыми
Я должен был сдаться давным-давно
Я пришел, думая, что точно знаю, в чем состоит моя роль.
Знаю все строки, потому что я написал все самые сложные
Но у меня не было воли, поэтому я не знаю, почему я начал
В этих пустых ребрах еще нет места для настоящего сердца.
Так что, если все, что вам нужно, это цветы, просто посадите себе сад
Не полагайся на меня
Хватит звонить мне, чтобы напомнить, что у меня есть много способов
Чтобы помнить все эти вещи
И даже сейчас я цепляюсь за них, это грустно
Я знаю, что это сложно, но клянусь, становится легче
Просто нужно отвлечься и потратить время
Я не могу сказать, незаслуженно ли я
Или если я незаслуженно отдаю то, что принадлежит мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Truly Random Code 2013
Shaking of the Frame 2013
Connector 2013
Next to Ungodliness 2013
Tantrum (Far from the Tree, The Apple Grew Rotten) 2013
Kuroi Ledge 2013
The Sound of Us 2017
A Satire of a Satire of a Satire Is Tiring 2013
No Nature 2013
No Nurture 2013
The Blowtorch Is Applied to the Sugar 2013
In Trances 2013
For Shelley (Unheard) 2017
Orange Time Machines Care 2013
What Didn't Kill Me Just Got Stronger 2013
Myth of Lasting Sympathy 2013
No Attention for Solved Puzzles 2017
Further Below 2017
Atoms in Evening 2017
Hand over Mouth, Over and Over 2013

Тексты песен исполнителя: A Lot Like Birds