| Hold your tongue
| Придержи свой язык
|
| It doesn’t own you
| Он не принадлежит вам
|
| Or does it by default?
| Или это делается по умолчанию?
|
| You can’t pretend that it’s not weighing you down
| Вы не можете притворяться, что это не отягощает вас
|
| Or that you really even want me around, 'cause you don’t
| Или что ты действительно хочешь, чтобы я был рядом, потому что ты не
|
| I know that burdens are a girl’s best friend
| Я знаю, что бремя - лучший друг девушки
|
| In the end, you’d give it up for the weekend
| В конце концов, вы бы отказались от него на выходные
|
| You don’t even want me around, it’s okay
| Ты даже не хочешь, чтобы я был рядом, все в порядке
|
| It’s okay, it’s okay
| Все в порядке, все в порядке
|
| Oh
| Ой
|
| We can’t look at you, you’re not the same
| Мы не можем смотреть на тебя, ты уже не тот
|
| I keep thinking you use your brain
| Я продолжаю думать, что ты используешь свой мозг
|
| Already threw it away
| Уже выбросил
|
| Don’t give a fuck what we say
| Плевать, что мы говорим
|
| Already threw it away
| Уже выбросил
|
| Already threw it away
| Уже выбросил
|
| Oh no
| О, нет
|
| Learn to hold your tongue
| Учитесь держать язык за зубами
|
| It doesn’t own you
| Он не принадлежит вам
|
| You can go but I might stay
| Ты можешь уйти, но я могу остаться
|
| Yeah, I noticed that you’re so bored but I’m okay
| Да, я заметил, что ты так скучаешь, но я в порядке
|
| It’s not a problem for me
| Для меня это не проблема
|
| Is it a problem for you? | Это проблема для вас? |
| Hope not!
| Надеюсь нет!
|
| And if you’re asking me to stick around then why is it
| И если ты просишь меня остаться, то почему
|
| When we separate you keep holding on and on?
| Когда мы расстаемся, ты продолжаешь держаться и продолжать?
|
| Oh, but not for long
| О, но ненадолго
|
| Not for long
| Не долго
|
| Aside from all the points turning thoughts into sickness
| Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
|
| All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
| Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
|
| Maybe so, I don’t know
| Может и так, не знаю
|
| Sure, I could’ve made it work
| Конечно, я мог бы заставить это работать
|
| Been the necessary jerk like you wanted me to be
| Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
|
| Aside from all the points turning thoughts into sickness
| Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
|
| All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
| Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
|
| Maybe so, I don’t know
| Может и так, не знаю
|
| Sure, I could’ve made it work
| Конечно, я мог бы заставить это работать
|
| Been the necessary jerk like you wanted me to be
| Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
|
| Aside from all the points turning thoughts into sickness
| Помимо всех моментов, превращающих мысли в болезнь
|
| All my stupid blind ambitions never fit inside your vision
| Все мои глупые слепые амбиции никогда не вписываются в твое видение.
|
| Maybe so, I don’t know
| Может и так, не знаю
|
| Sure, I could’ve made it work
| Конечно, я мог бы заставить это работать
|
| Been the necessary jerk like you wanted me to be
| Был необходимым придурком, каким ты хотел, чтобы я был
|
| Aside from all the rest
| Помимо всего остального
|
| There’s a sickness in my thoughts
| В моих мыслях болезнь
|
| Where the twist to every plot is
| Где поворот к каждому сюжету
|
| What I think I am, I’m not
| Что я думаю, что я есть, я не
|
| Maybe so, I don’t know, I could never make it work
| Может быть и так, я не знаю, я никогда не мог заставить это работать
|
| But I sure could make it hurt
| Но я уверен, что мог бы сделать это больно
|
| Do you want this from me?
| Ты хочешь этого от меня?
|
| And as you may recall, I never signed a thing at all
| И, как вы помните, я вообще ничего не подписывал
|
| You just started your addiction, I just started my withdrawal
| Вы только что начали свою зависимость, я только начал свою абстиненцию
|
| It seems to me the suit I wear is too tight at the neck
| Мне кажется, что костюм, который я ношу, слишком облегает шею
|
| But the tailor that is vanity is sure it fits me best
| Но портной, который есть тщеславие, уверен, что это подходит мне лучше всего
|
| It’s not a flattering color on me
| Мне не идет этот цвет
|
| But I wear it always because
| Но я ношу его всегда, потому что
|
| My skin’s been sold, it’s always cold
| Моя кожа продана, она всегда холодная
|
| And all my methods seem too damn old
| И все мои методы кажутся чертовски старыми
|
| I should’ve folded a long time ago
| Я должен был сдаться давным-давно
|
| I came in thinking that I’d know exactly what my part is
| Я пришел, думая, что точно знаю, в чем состоит моя роль.
|
| Know all of the lines because I’d authored all the hardest
| Знаю все строки, потому что я написал все самые сложные
|
| But I didn’t have the will, so I don’t know why I started
| Но у меня не было воли, поэтому я не знаю, почему я начал
|
| These empty ribs still have no room to fit a proper heart in
| В этих пустых ребрах еще нет места для настоящего сердца.
|
| So if all you want are flowers, then just plant yourself a garden
| Так что, если все, что вам нужно, это цветы, просто посадите себе сад
|
| Don’t rely on me
| Не полагайся на меня
|
| Quit calling me to remind me I have many ways
| Хватит звонить мне, чтобы напомнить, что у меня есть много способов
|
| To remember all those things
| Чтобы помнить все эти вещи
|
| And even now I cling to them, it’s sad
| И даже сейчас я цепляюсь за них, это грустно
|
| I know it’s hard but I swear it gets easier
| Я знаю, что это сложно, но клянусь, становится легче
|
| It just takes distraction and time
| Просто нужно отвлечься и потратить время
|
| I can’t tell if I’m undeservedly given to
| Я не могу сказать, незаслуженно ли я
|
| Or if I’m undeservedly giving what’s mine | Или если я незаслуженно отдаю то, что принадлежит мне |