Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'm Already Gone, исполнителя - A Day To Remember.
Дата выпуска: 07.10.2013
Язык песни: Английский
I'm Already Gone(оригинал) | Я уже ухожу(перевод на русский) |
As I look round this make shift moving house | Окидывая взглядом этот передвижной дом на колёсах, |
I'm searching for whatever's left of me | Я ищу то, что от меня осталось, - |
It's on the ground in a box that reads lost and found. | Всё это на полу, в коробке с надписью "Потерянные вещи", |
It's lost and found. | В бюро находок. |
- | - |
She said, just let it go. | Она сказала: "Просто отпусти!" |
She said, it's all you've ever known. | Она сказала: "Ты и сам всё знаешь". |
- | - |
And I'm, I'm already gone | А я, я уже ухожу, |
I'm already something to someone that I don't know. | Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком. |
When will I know? | Но когда я узнаю, для кого? |
And I'm, I'm out making rounds | И я, я рыскаю |
On every side of town | По всему городу, |
That I've been through, that I know. | Изученному мной вдоль и поперёк, |
To find my reason to come back home. | Чтобы найти причину вернуться домой. |
- | - |
I've worked it out you'll always bring me down. | Я понял, ты всегда будешь впереди, |
From here on out I'm doing things for me. | Так что я с этого момента буду делать всё для себя. |
I'm impatient now. I'm not the type for life alone, | Я стал нетерпеливым. Я не создан для одиночества, |
I need someone. | Мне нужен кто-то рядом. |
- | - |
She said, just let it go. | Она сказала: "Просто отпусти!" |
She said, it's all you've ever know. | Она сказала: "Ты и сам всё знаешь". |
- | - |
And I'm, I'm already gone | А я, я уже ухожу, |
I'm already something to someone that I don't know. | Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком. |
When will I know? | Но когда я узнаю, для кого? |
And I'm, I'm out making rounds | И я, я рыскаю |
On every side of town | По всему городу, |
That I've been through, that I know. | Изученному мной вдоль и поперёк, |
To find my reason to come back home. | Чтобы найти причину вернуться домой. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
With everything that sets me back, | Со всем, что возвращает меня назад, |
I push back harder to clear the way. | Я жестоко расправлюсь, чтобы очистить путь. |
There's not a thing that I regret, | Я ни о чём не сожалею, |
Can't live my life in yesterday. | Ведь нельзя жить вчерашним днём. |
- | - |
Life in yesterday. | Жить вчерашним днём... |
- | - |
And I'm, I'm already gone | А я, я уже ухожу, |
I'm already something to someone that I don't know. | Я уже что-то значу для кого-то, кто ещё мне незнаком. |
When will I know? | Но когда я узнаю, для кого? |
And I'm, I'm out making rounds | И я, я рыскаю |
On every side of town | По всему городу, |
That I've been through, that I know. | Изученному мной вдоль и поперёк, |
To find my reason to come back home. | Чтобы найти причину вернуться домой. |
I'm Already Gone(оригинал) |
As I look round this make shift moving house |
I’m searching for whatever’s left of me |
It’s on the ground in a box that reads lost and found. |
It’s lost and found. |
She said, just let it go. |
She said, it’s all you’ve ever known. |
And I’m, I’m already gone |
I’m already something to someone that I don’t know. |
When will I know? |
And I’m, I’m out making rounds |
On every side of town |
That I’ve been through, that I know. |
To find my reason to come back home. |
I’ve worked it out you’ll always bring me down. |
From here on out I’m doing things for me. |
I’m impatient now. |
I’m not the type for life alone, |
I need someone. |
She said, just let it go. |
She said, it’s all you’ve ever known. |
And I’m, I’m already gone |
I’m already something to someone that I don’t know. |
When will I know? |
And I’m, I’m out making rounds |
On every side of town |
That I’ve been through, that I know. |
To find my reason to come back home. |
With everything that sets me back, |
I push back harder to clear the way. |
There’s not a thing that I regret, |
Can’t live my life in yesterday. |
Life in yesterday. |
And I’m, I’m already gone |
I’m already something to someone that I don’t know. |
When will I know? |
And I’m, I’m out making rounds |
On every side of town |
That I’ve been through, that I know. |
To find my reason to come back home. |
Я Уже Ушел(перевод) |
Когда я оглядываюсь, это смена переезда |
Я ищу то, что осталось от меня |
Он лежит на земле в коробке с надписью «Потеряны и найдены». |
Это потеряно и найдено. |
Она сказала, просто отпусти это. |
Она сказала, это все, что ты когда-либо знал. |
А я, я уже ушел |
Я уже что-то для кого-то, кого я не знаю. |
Когда я узнаю? |
И я, я гуляю |
Со всех сторон города |
Через что я прошел, что я знаю. |
Чтобы найти причину вернуться домой. |
Я понял, что ты всегда будешь меня подводить. |
С этого момента я делаю что-то для себя. |
Я сейчас нетерпелив. |
Я не из тех, кто живет один, |
Мне нужен кто-то. |
Она сказала, просто отпусти это. |
Она сказала, это все, что ты когда-либо знал. |
А я, я уже ушел |
Я уже что-то для кого-то, кого я не знаю. |
Когда я узнаю? |
И я, я гуляю |
Со всех сторон города |
Через что я прошел, что я знаю. |
Чтобы найти причину вернуться домой. |
Со всем, что отбрасывает меня назад, |
Я отталкиваюсь сильнее, чтобы расчистить путь. |
Я ни о чем не жалею, |
Не могу жить вчерашним днем. |
Жизнь вчера. |
А я, я уже ушел |
Я уже что-то для кого-то, кого я не знаю. |
Когда я узнаю? |
И я, я гуляю |
Со всех сторон города |
Через что я прошел, что я знаю. |
Чтобы найти причину вернуться домой. |