Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life For Hire , исполнителя - A Day To Remember. Дата выпуска: 02.02.2009
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Life For Hire , исполнителя - A Day To Remember. My Life for Hire(оригинал) | Моя жизнь напрокат(перевод на русский) |
| Somebody give me a sign, | Кто-нибудь, подайте мне знак, |
| That everything's going as planned, | Что всё идёт по плану. |
| And then everything falls away, | Но потом всё проваливается |
| Into the darkness of this shallow place. | Во мрак этого мелководья. |
| The detail is striking, | Детали удивительны, |
| The room's cold and frightening, | Комната холодная и пугающая, |
| You'll kick and you'll scream, | Ты будешь брыкаться и кричать, |
| You'll try everything to survive, | Ты будешь пытаться выжить всеми силами, |
| But you should know your fate by now. | Но к тому времени ты уже поймёшь свою участь. |
| - | - |
| They told me (they told me) | Мне говорили, |
| How I should be, | Каким я должен быть, |
| But I broke the mold somehow! | Но я слепил себя сам! |
| - | - |
| It's too late, too late. | Уже слишком поздно, слишком! |
| You keep trying to resolve the past right now, | Ты пытаешься разобраться со своим прошлым. |
| But I swear I'll be the one | Но, я клянусь, я буду тем, |
| To let the world know what you've done to me! | Кто расскажет миру о том, что ты со мной сделал! |
| - | - |
| You, you know you gotta assert yourself, | Ты! Ты знаешь, тебе надо самоутвердиться! |
| Leave what you need for now, | А пока оставь себе только необходимое, |
| It's not the time or place you're searching for. | Это не то время и не то место, которое тебе нужно! |
| All I can give them's my worst of intentions. | Всё, что я могу им дать — мои худшие намерения! |
| You're nothing to me and everyone can see that | Ты для меня — ничто, и все это видят, |
| Your life's a lie, there's nowhere left to hide. | Твоя жизнь — сплошная ложь, тебе негде прятаться! |
| - | - |
| They told me (they told me) | Мне говорили, |
| How I should be, | Каким я должен быть, |
| But I broke the mold somehow! | Но я слепил себя сам! |
| - | - |
| It's too late, too late. | Уже слишком поздно, слишком! |
| You keep trying to resolve the past right now, | Ты пытаешься разобраться со своим прошлым. |
| But I swear I'll be the one | Но, я клянусь, я буду тем, |
| To let the world know what you've done | Кто расскажет миру о том, что ты сделал! |
| - | - |
| It's too late, too late. | Уже слишком поздно, слишком! |
| You keep trying to resolve the past right now, | Ты пытаешься разобраться со своим прошлым. |
| But I swear I'll be the one | Но, я клянусь, я буду тем, |
| To let the world know what you've done to me! | Кто расскажет миру о том, что ты со мной сделал! |
| - | - |
| Watch your back, you'll lose yourself! | Будь осторожен, а то потеряешь себя! |
| This is a battleground! | Это поле боя! |
| When will they know, | Когда же они поймут, что... |
| - | - |
| Your life's a lie. | Твоя жизнь — это ложь! |
| - | - |
| It's too late, too late. | Уже слишком поздно, слишком! |
| You keep trying to resolve the past right now, | Ты пытаешься разобраться со своим прошлым. |
| But I swear I'll be the one | Но, я клянусь, я буду тем, |
| To let the world know what you've done | Кто расскажет миру о том, что ты сделал! |
| - | - |
| It's too late, too late. | Уже слишком поздно, слишком! |
| You keep trying to resolve the past right now, | Ты пытаешься разобраться со своим прошлым. |
| But I swear I'll be the one | Но, я клянусь, я буду тем, |
| To let the world know what you've done | Кто расскажет миру о том, что ты сделал! |
| - | - |
| They told me (they told me) | Мне говорили, |
| How I should be, | Каким я должен быть, |
| But I broke the mold somehow! | Но я слепил себя сам! |
My Life For Hire(оригинал) |
| Somebody give me a sign, |
| That everything’s going as planned, |
| And then everything falls away, |
| Into the darkness of this shallow place. |
| The detail is striking, |
| The room’s cold and frightening, |
| You’ll kick and you’ll scream, |
| You’ll try everything to survive, |
| But you should know your fate by now. |
| They told me (they told me) |
| How I should be, |
| But I broke the mold somehow! |
| It’s too late, too late. |
| You keep trying to resolve the past right now, |
| But I swear I’ll be the one |
| To let the world know what you’ve done to me! |
| You, you know you gotta assert yourself, |
| Leave what you need for now, |
| It’s not the time or place you’re searching for. |
| All I can give them’s my worst of intentions. |
| You’re nothing to me and everyone can see that |
| Your life’s a lie, there’s nowhere left to hide. |
| They told me (they told me) |
| How I should be, |
| But I broke the mold somehow! |
| It’s too late, too late. |
| You keep trying to resolve the past right now, |
| But I swear I’ll be the one |
| To let the world know what you’ve done |
| It’s too late, too late. |
| You keep trying to resolve the past right now, |
| But I swear I’ll be the one |
| To let the world know what you’ve done to me! |
| Watch your back, you’ll lose yourself! |
| This is a battleground! |
| When will they know, |
| Your life’s a lie. |
| It’s too late, too late. |
| You keep trying to resolve the past right now, |
| But I swear I’ll be the one |
| To let the world know what you’ve done |
| It’s too late, too late. |
| You keep trying to resolve the past right now, |
| But I swear I’ll be the one |
| To let the world know what you’ve done |
| They told me (they told me) |
| How I should be, |
| But I broke the mold somehow! |
Моя Жизнь По Найму(перевод) |
| Кто-нибудь, дайте мне знак, |
| Что все идет по плану, |
| И тогда все отпадает, |
| Во тьму этого неглубокого места. |
| Детали поразительны, |
| В комнате холодно и страшно, |
| Ты будешь пинать и кричать, |
| Ты попробуешь все, чтобы выжить, |
| Но вы уже должны знать свою судьбу. |
| Они сказали мне (они сказали мне) |
| Каким я должен быть, |
| Но я как-то сломал шаблон! |
| Слишком поздно, слишком поздно. |
| Вы продолжаете пытаться разрешить прошлое прямо сейчас, |
| Но я клянусь, что буду единственным |
| Чтобы мир узнал, что ты сделал со мной! |
| Ты, ты знаешь, ты должен самоутвердиться, |
| Оставь пока то, что тебе нужно, |
| Вы ищете не то время и не то место. |
| Все, что я могу сказать им, это мои худшие намерения. |
| Ты для меня никто, и все это видят |
| Твоя жизнь — ложь, спрятаться некуда. |
| Они сказали мне (они сказали мне) |
| Каким я должен быть, |
| Но я как-то сломал шаблон! |
| Слишком поздно, слишком поздно. |
| Вы продолжаете пытаться разрешить прошлое прямо сейчас, |
| Но я клянусь, что буду единственным |
| Чтобы мир узнал, что вы сделали |
| Слишком поздно, слишком поздно. |
| Вы продолжаете пытаться разрешить прошлое прямо сейчас, |
| Но я клянусь, что буду единственным |
| Чтобы мир узнал, что ты сделал со мной! |
| Следи за спиной, ты потеряешь себя! |
| Это поле битвы! |
| Когда же они узнают, |
| Твоя жизнь — ложь. |
| Слишком поздно, слишком поздно. |
| Вы продолжаете пытаться разрешить прошлое прямо сейчас, |
| Но я клянусь, что буду единственным |
| Чтобы мир узнал, что вы сделали |
| Слишком поздно, слишком поздно. |
| Вы продолжаете пытаться разрешить прошлое прямо сейчас, |
| Но я клянусь, что буду единственным |
| Чтобы мир узнал, что вы сделали |
| Они сказали мне (они сказали мне) |
| Каким я должен быть, |
| Но я как-то сломал шаблон! |
| Название | Год |
|---|---|
| Mr. Highway's Thinking About The End | 2009 |
| All I Want | 2010 |
| If It Means A Lot To You | 2009 |
| Resentment | 2021 |
| Rescue Me ft. A Day To Remember | 2019 |
| The Downfall Of Us All | 2009 |
| Mindreader | 2021 |
| All Signs Point To Lauderdale | 2010 |
| Have Faith In Me | 2009 |
| I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? | 2009 |
| 2nd Sucks | 2010 |
| It's Complicated | 2010 |
| Better Off This Way | 2010 |
| Brick Wall | 2021 |
| You Should've Killed Me When You Had The Chance | 2007 |
| Since U Been Gone | 2007 |
| The Plot to Bomb the Panhandle | 2007 |
| You Be Tails, I'll Be Sonic | 2010 |
| NJ Legion Iced Tea | 2009 |
| Monument | 2007 |