Перевод текста песни Intoxiquè - Charles Aznavour

Intoxiquè - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Intoxiquè, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома Charles Aznavour & Pierre Roche: Quand Elle Chante, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 14.02.2013
Лейбл звукозаписи: Universe
Язык песни: Французский

Intoxiquè

(оригинал)
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédé nuit et jour
Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis
Sans espoir tu es partie
Tu étais toute ma chance et toute ma joie
Tu étais mon espérance et ma foi
Mais délaissant mon amour et brisant ma vie
Sans espoir tu es partie
Ah!
Pourrais-je t’oublier
Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même
Comment cesser de t’aimer
Autant arracher ce cœur qui t’aime
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédé nuit et jour
Pourtant j’ai cru toucher au paradis
Sans rancœur ni haine
Sans remords ni peine
Sans retour tu es partie
Et toutes mes nuits sont privées de sommeil
Et mes jours sont trop longs sans espoir de soleil
Je me sens perdu entouré de passé
Car le monde entier semble m’abandonner
C’est comme une drogue qui manque à ma joie
Car je suis intoxiqué de toi
Toi, toi, toi, toi
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédé nuit et jour
Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis
Sans espoir tu es partie
Tu étais toute ma chance et toute ma joie
Tu étais mon espérance et ma foi
Mais délaissant mon amour et brisant ma vie
Sans espoir tu es partie
Ah!
Pourrais-je t’oublier
Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même
Comment cesser de t’aimer
Autant arracher ce cœur qui t’aime
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédé nuit et jour
Pourtant j’ai cru toucher au paradis
Sans rancœur ni haine
Sans remords ni peine
Sans retour tu es partie
Ma tête est intoxiquée, mes yeux sont intoxiqués
Ma bouche est intoxiquée, mon cœur est intoxiqué
Mes bras sont intoxiqués, mon corps est intoxiqué
Mon âme est intoxiquée, ma vie est intoxiquée
Tout en moi tu vois, est intoxiqué de toi

Наркоман

(перевод)
Ты заставил меня попробовать яд твоей любви
Все о тебе владело мной день и ночь
Но когда я думал, что коснулся рая
Безнадежно ты ушел
Ты был всей моей удачей и всей моей радостью
Ты был моей надеждой и моей верой
Но оставив свою любовь и сломав свою жизнь
Безнадежно ты ушел
Ах!
могу я забыть тебя
Я не верю, что ты часть меня
как перестать любить тебя
Мог бы также вырвать это сердце, которое любит тебя
Ты заставил меня попробовать яд твоей любви
Все о тебе владело мной день и ночь
Но я думал, что прикасаюсь к раю
Без обиды и ненависти
Без угрызений совести и боли
Без возврата ты ушел
И все мои ночи бессонны
И мои дни слишком длинные без надежды на солнечный свет
Я чувствую себя потерянным в прошлом
Потому что весь мир, кажется, оставил меня.
Это как наркотик, который упускает мою радость
Потому что я зависим от тебя
Ты, ты, ты, ты
Ты заставил меня попробовать яд твоей любви
Все о тебе владело мной день и ночь
Но когда я думал, что коснулся рая
Безнадежно ты ушел
Ты был всей моей удачей и всей моей радостью
Ты был моей надеждой и моей верой
Но оставив свою любовь и сломав свою жизнь
Безнадежно ты ушел
Ах!
могу я забыть тебя
Я не верю, что ты часть меня
как перестать любить тебя
Мог бы также вырвать это сердце, которое любит тебя
Ты заставил меня попробовать яд твоей любви
Все о тебе владело мной день и ночь
Но я думал, что прикасаюсь к раю
Без обиды и ненависти
Без угрызений совести и боли
Без возврата ты ушел
Моя голова опьянена, мои глаза опьянены
Мой рот опьянен, мое сердце опьянено
Мои руки опьянены, мое тело опьянено
Моя душа опьянена, моя жизнь опьянена
Все, что ты видишь во мне, зависит от тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour