| Tonight here by the roadside
| Сегодня вечером здесь, на обочине
|
| I’ve been drivin' hard all day
| Я ехал весь день
|
| Dreamin' of the old folks
| Мечтая о стариках
|
| And a homestead o’er the way
| И усадьба по пути
|
| In dreams I see the old place
| Во сне я вижу старое место
|
| I’ll be there within a week
| буду через неделю
|
| Where there’s gum trees by the roadway
| Там, где у дороги есть эвкалипты
|
| And the willows by the creek
| И ивы у ручья
|
| I see the homestead cattle
| я вижу домашний скот
|
| As around the place they roam
| Как вокруг места, где они бродят
|
| The old man with the horses
| Старик с лошадьми
|
| On the fields of gold alone
| Только на золотых полях
|
| And mother in the doorway
| И мать в дверях
|
| Just to make this scene complete
| Просто чтобы завершить эту сцену
|
| With gum trees by the roadway
| С эвкалиптами у проезжей части
|
| And the willows by the creek
| И ивы у ручья
|
| Oh I’d like to tell my story
| О, я хотел бы рассказать свою историю
|
| In a simple kind of way
| Простым способом
|
| It happened to many hundreds
| Это случилось со многими сотнями
|
| In this war-torn world today
| Сегодня в этом истерзанном войной мире
|
| I heard the call for duty
| Я услышал призыв к долгу
|
| So I donned the khaki suit
| Так что я надел костюм цвета хаки
|
| And I marched 'way from the gumtrees
| И я ушел от эвкалиптов
|
| And the willows by the creek
| И ивы у ручья
|
| But when you land in trouble
| Но когда вы попадаете в беду
|
| And you’re placed behind those bars
| И вы помещены за эти решетки
|
| That’s when you start thinking
| Вот когда вы начинаете думать
|
| Of the country moon and stars
| Из страны луны и звезд
|
| And when at last they free you
| И когда, наконец, тебя освободят
|
| And you step out on the street
| И ты выходишь на улицу
|
| Nothing then could hold you
| Ничто тогда не могло удержать тебя
|
| From the homestead by the creek
| С усадьбы у ручья
|
| That’s why tonight I’m standing
| Вот почему сегодня я стою
|
| By this cheery roadside fire
| У этого веселого придорожного огня
|
| Takin' in the country
| Возьму в страну
|
| Underneath the summer stars
| Под летними звездами
|
| And from now on you will find me
| И отныне ты найдешь меня
|
| Where the air is fresh and sweet
| Где воздух свежий и сладкий
|
| Where forever there’ll be gum trees
| Где вечно будут эвкалипты
|
| And the willows by the creek | И ивы у ручья |