
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: EMI Recorded Music Australia
Язык песни: Английский
Gumtrees By the Roadway(оригинал) |
Tonight here by the roadside |
I’ve been drivin' hard all day |
Dreamin' of the old folks |
And a homestead o’er the way |
In dreams I see the old place |
I’ll be there within a week |
Where there’s gum trees by the roadway |
And the willows by the creek |
I see the homestead cattle |
As around the place they roam |
The old man with the horses |
On the fields of gold alone |
And mother in the doorway |
Just to make this scene complete |
With gum trees by the roadway |
And the willows by the creek |
Oh I’d like to tell my story |
In a simple kind of way |
It happened to many hundreds |
In this war-torn world today |
I heard the call for duty |
So I donned the khaki suit |
And I marched 'way from the gumtrees |
And the willows by the creek |
But when you land in trouble |
And you’re placed behind those bars |
That’s when you start thinking |
Of the country moon and stars |
And when at last they free you |
And you step out on the street |
Nothing then could hold you |
From the homestead by the creek |
That’s why tonight I’m standing |
By this cheery roadside fire |
Takin' in the country |
Underneath the summer stars |
And from now on you will find me |
Where the air is fresh and sweet |
Where forever there’ll be gum trees |
And the willows by the creek |
(перевод) |
Сегодня вечером здесь, на обочине |
Я ехал весь день |
Мечтая о стариках |
И усадьба по пути |
Во сне я вижу старое место |
буду через неделю |
Там, где у дороги есть эвкалипты |
И ивы у ручья |
я вижу домашний скот |
Как вокруг места, где они бродят |
Старик с лошадьми |
Только на золотых полях |
И мать в дверях |
Просто чтобы завершить эту сцену |
С эвкалиптами у проезжей части |
И ивы у ручья |
О, я хотел бы рассказать свою историю |
Простым способом |
Это случилось со многими сотнями |
Сегодня в этом истерзанном войной мире |
Я услышал призыв к долгу |
Так что я надел костюм цвета хаки |
И я ушел от эвкалиптов |
И ивы у ручья |
Но когда вы попадаете в беду |
И вы помещены за эти решетки |
Вот когда вы начинаете думать |
Из страны луны и звезд |
И когда, наконец, тебя освободят |
И ты выходишь на улицу |
Ничто тогда не могло удержать тебя |
С усадьбы у ручья |
Вот почему сегодня я стою |
У этого веселого придорожного огня |
Возьму в страну |
Под летними звездами |
И отныне ты найдешь меня |
Где воздух свежий и сладкий |
Где вечно будут эвкалипты |
И ивы у ручья |
Название | Год |
---|---|
Waltzing Matilda | 2021 |
Whiskey Blues | 1991 |
Down The Track | 1991 |
Can I Sleep In Your Barn Tonight Mister | 1991 |
After All | 1992 |
I'Ve Been, Seen And Done That | 1992 |
Shanty On The Rise | 1992 |
Charleville | 1992 |
Georgina's Son | 1992 |
Bunda Waterhole | 2021 |
Ringer From The Top End | 1992 |
Down At The Woolshed | 1992 |
Old Bush Mates Of Mine | 1991 |
In My Hour Of Darkness | 1991 |
A Letter From Arrabury | 1991 |
42 Tyres | 2008 |
The Brass Well | 2021 |
From Here To There And Back | 1983 |
Trucks Tarps And Trailers | 2006 |
Fill 'Er Up | 1983 |