| Schön, dass du persönlich an der tür
| Приятно, что ты лично у дверей
|
| die klingelleitung testest, du hast recht,
| проверьте кольцевую линию, вы правы
|
| da ist technisch nicht alles 1a
| технически не все 1а
|
| Im Schwachstromsignal-Übertragungsweg gibt es Durchleitungsprobleme,
| Имеются проблемы с проводимостью на пути передачи слаботочного сигнала,
|
| doch wer wirklich zu mir will, kommt damit klar.
| но если ты действительно хочешь меня видеть, ты справишься.
|
| Ref. Er braucht nur Lieblingsfarben…
| Ref Ему нужны только любимые цвета...
|
| Mitt. Meine Lieblingsfarbe ist eigentlich grün, aber manchmal blau,
| Рукавица Мой любимый цвет на самом деле зеленый, но иногда синий,
|
| und gestern war es rot, das war auch ganz schön.
| а вчера он был красный, это тоже было довольно мило.
|
| Die Emails und die Kurznachrichten kannst Du zusammen mit den Excel- und
| Вы можете отправлять электронные письма и короткие сообщения вместе с Excel и
|
| Word-Dokumenten dahin tun, wo die Sonne auch an warmen Tagen niemals scheint
| Размещайте документы Word там, где никогда не светит солнце, даже в теплые дни
|
| und wo
| и где
|
| auch schon die Meetings und die Skype-Kontakte ruhn'.
| встречи и контакты Skype уже приостановлены.
|
| Denk an Lieblingsfarben und Tiere, Dosenravioli und Buch, und einen Bildschirm
| Подумайте о любимых цветах и животных, консервированных равиоли, книге и экране.
|
| mit Goldfisch, das ist für heute genug!
| с золотыми рыбками, на сегодня хватит!
|
| (Dank an laeuse für den Text) | (Спасибо lause за текст) |