Перевод текста песни Where You Come From - The Mighty Mighty Bosstones

Where You Come From - The Mighty Mighty Bosstones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where You Come From, исполнителя - The Mighty Mighty Bosstones.
Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский

Where You Come From

(оригинал)
It’s not where you come from
It’s more where you’re going
And knowing the going might get strange
The world’s greatest writers
Are all drunks and fighters
Get going, that isn’t going to change
Will you still wager on the egg?
Is it the egg or are you chicken?
There’s an outside possibility
Your life might start to kick in
Your heart will start to race
Will you chase or set the pace?
Brace yourself
The plot’s about to thicken
It’s not where you come from
It’s more where you’re going
And knowing the going might get strange
The world’s greatest writers
Are all drunks and fighters
Get going, that isn’t going to change
It’s been a thousand years or two
And still the seconds keep on clicking
Clogging cogs and greasing gears
Still you can’t stop the clock from ticking
It’s time that’s overrated
And being great’s become outdated
The apples, oranges?
Not worth picking
It’s not where you come from
It’s more where you’re going
And knowing the going might get strange
The world’s greatest writers
Are all drunks and fighters
Get going, that isn’t going to change
Where is it we’re going?
Who was it who said it?
Which stones are worth throwing?
Who will we discredit?
A pathetic aesthetic
In a world less poetic
It’s not where you come from
It’s going, go get it

Откуда Ты Пришел

(перевод)
Это не то место, откуда ты
Это больше, куда вы идете
И зная, что это может стать странным
Величайшие писатели мира
Все пьяницы и драчуны
Продолжайте, это не изменится
Вы по-прежнему будете ставить на яйцо?
Это яйцо или ты курица?
Есть внешняя возможность
Ваша жизнь может начаться
Ваше сердце начнет гонку
Будете ли вы преследовать или задавать темп?
Приготовьтесь
Сюжет вот-вот загустеет
Это не то место, откуда ты
Это больше, куда вы идете
И зная, что это может стать странным
Величайшие писатели мира
Все пьяницы и драчуны
Продолжайте, это не изменится
Прошло тысячу лет или две
И все же секунды продолжают щелкать
Засорение шестерен и смазка шестерен
Тем не менее вы не можете остановить тиканье часов
Время переоценено
И быть великим устарело
Яблоки, апельсины?
Не стоит выбирать
Это не то место, откуда ты
Это больше, куда вы идете
И зная, что это может стать странным
Величайшие писатели мира
Все пьяницы и драчуны
Продолжайте, это не изменится
Куда мы идем?
Кто это сказал?
Какие камни стоит бросать?
Кого мы будем дискредитировать?
Жалкая эстетика
В мире менее поэтическом
Это не то место, откуда ты
Это происходит, иди, возьми это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Impression That I Get 1996
Wonderful Day for the Race 2018
So Sad To Say 2004
Someday I Suppose 2004
Let's Face It 1996
Let Me Be 1999
Noise Brigade 1996
The Skeleton Song 1999
Nevermind Me 1996
Over The Eggshells 1999
Another Drinkin' Song 1996
The West Ends 2018
Simmer Down 2004
Numbered Days 1996
That Bug Bit Me 1996
Don't Know How To Party 2004
1-2-8 1996
The Constant 2018
Break So Easily 1996
Pictures To Prove It 2004

Тексты песен исполнителя: The Mighty Mighty Bosstones