Перевод текста песни Where You Come From - The Mighty Mighty Bosstones

Where You Come From - The Mighty Mighty Bosstones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where You Come From , исполнителя -The Mighty Mighty Bosstones
В жанре:Ска
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Where You Come From (оригинал)Откуда Ты Пришел (перевод)
It’s not where you come from Это не то место, откуда ты
It’s more where you’re going Это больше, куда вы идете
And knowing the going might get strange И зная, что это может стать странным
The world’s greatest writers Величайшие писатели мира
Are all drunks and fighters Все пьяницы и драчуны
Get going, that isn’t going to change Продолжайте, это не изменится
Will you still wager on the egg? Вы по-прежнему будете ставить на яйцо?
Is it the egg or are you chicken? Это яйцо или ты курица?
There’s an outside possibility Есть внешняя возможность
Your life might start to kick in Ваша жизнь может начаться
Your heart will start to race Ваше сердце начнет гонку
Will you chase or set the pace? Будете ли вы преследовать или задавать темп?
Brace yourself Приготовьтесь
The plot’s about to thicken Сюжет вот-вот загустеет
It’s not where you come from Это не то место, откуда ты
It’s more where you’re going Это больше, куда вы идете
And knowing the going might get strange И зная, что это может стать странным
The world’s greatest writers Величайшие писатели мира
Are all drunks and fighters Все пьяницы и драчуны
Get going, that isn’t going to change Продолжайте, это не изменится
It’s been a thousand years or two Прошло тысячу лет или две
And still the seconds keep on clicking И все же секунды продолжают щелкать
Clogging cogs and greasing gears Засорение шестерен и смазка шестерен
Still you can’t stop the clock from ticking Тем не менее вы не можете остановить тиканье часов
It’s time that’s overrated Время переоценено
And being great’s become outdated И быть великим устарело
The apples, oranges? Яблоки, апельсины?
Not worth picking Не стоит выбирать
It’s not where you come from Это не то место, откуда ты
It’s more where you’re going Это больше, куда вы идете
And knowing the going might get strange И зная, что это может стать странным
The world’s greatest writers Величайшие писатели мира
Are all drunks and fighters Все пьяницы и драчуны
Get going, that isn’t going to change Продолжайте, это не изменится
Where is it we’re going? Куда мы идем?
Who was it who said it? Кто это сказал?
Which stones are worth throwing? Какие камни стоит бросать?
Who will we discredit? Кого мы будем дискредитировать?
A pathetic aesthetic Жалкая эстетика
In a world less poetic В мире менее поэтическом
It’s not where you come from Это не то место, откуда ты
It’s going, go get itЭто происходит, иди, возьми это
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: