Перевод текста песни Á propos de pommier - Charles Aznavour

Á propos de pommier - Charles Aznavour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Á propos de pommier, исполнителя - Charles Aznavour. Песня из альбома La Légende Vol. 1, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.05.2011
Лейбл звукозаписи: Putlabel
Язык песни: Французский

Á propos de pommier

(оригинал)
Un jour le bon Dieu, le front soucieux
Se dit: «Mon vieux, ton grand ciel bleu n’a rien de rose»
Plus j’y réfléchis, plus je me dis
Qu’il manque ici un paradis, ou autre chose
Il fit tant et bien, avec ses mains
Et presque rien, un un peu moins
D’une semaine
Qu’il avait créé les champs, les prés
L’hiver, l'été, et aussi les
Formes humaines
Il les convoqua, leur dit: «Voilà
Avec tout ça vous n’avez qu'à…
Vivre tranquilles
Je vous en fais don, tout y est bon
Mais attention, à condition
D'être dociles
Et de me faire la promesse
De ne pas toucher au pommier
Non, de ne pas toucher au pommier
Non, non, de ne pas toucher au pommier»
Le bon Dieu parti, Adam se dit
Ben mon ami t’es mieux ici
Que dans une usine
T’as une poupée, une beauté, qui est roulée
Comme pour tourner à la Goldwine
Et ce brave Adam passait le temps
En souriant, béatement
Comme bien des hommes
Sans avoir idée que sa moitié
Puisse flirter avec un r’pré…
…sentant en pommes
Ève trouvait charmant et affolant
Ce beau Tarzan, nommé Serpent
Dit à sornettes
Qui sut l’envoûter, la fasciner
Lui faire croquer dans la pomme
Et perdre la tête
Au point d’oublier sa promesse
De ne pas toucher aux pommiers
Et non, de ne pas toucher aux pommiers
De ne pas toucher aux pommiers
Et, pas toucher aux pommiers
Tout commence ici, Eve en folie
Prit un beau fruit, et le tendit
À son p’tit homme
Et ce brave Adam, toujours confiant
À belles dents, mordit dedans
Comme une pomme
Lorsque Dieu l’appris, avec mépris
Il leur a dit: «Plus d’paradis, non
Je vous condamne
À vivre et lutter, à travailler hiver, été»
Et tout ça c’est à cause d’une femme
C’est ainsi depuis que va la vie
Même aujourd’hui, l’homme est trahi
Dans l’ignorance
Et le vieux pommier presque oublié
Est remplacé par le péché
De complaisance
Car les femmes tiennent leur promesse
De ne pas toucher aux pommiers
Non, de ne pas toucher aux pommiers
Car, elles préfèrent goûter au péché
C’est si doux, c’est si doux
De goûter au pêché
Ah, c’est si doux, c’est si doux
Si doux, goûter au pêché
De goûter au pêché

О яблоне

(перевод)
Однажды, добрый Господь, обеспокоенный лоб
Сказал себе: «Мальчик, в твоем большом голубом небе нет ничего розового».
Чем больше я думаю об этом, тем больше я говорю себе
То ли здесь не хватает рая, то ли еще чего
Он сделал так и так своими руками
И почти ничего, чуть меньше
Одна неделя
Что он создал поля, луга
Зимой, летом, а также
человеческие формы
Он позвал их, сказал им: «Вот
При всем этом вам остается только...
Живи в мире
Я даю это вам, все хорошо
Но будьте осторожны, при условии
быть послушным
И заставь меня пообещать
Не трогать яблоню
Нет, не трогать яблоню
Нет, нет, не трогать яблоню"
Господь ушел, думает Адам
Ну, мой друг, тебе лучше здесь
Чем на заводе
У тебя есть кукла, красавица, которая катается
Как превратить Goldwine
И этот храбрый Адам проводил время
Улыбаясь, блаженно
Как и многие мужчины
Не зная, что его половина
Может флиртовать с r'pre...
…пахнущий яблоками
Ева нашла это очаровательным и сводящим с ума
Этот красавец Тарзан по имени Змей
Сказал ерунду
Кто умел ее очаровать, очаровать
Укуси его в яблоко
И сойти с ума
Вплоть до того, что забыл свое обещание
Не трогать яблони
И нет, не трогать яблони
Не трогать яблони
И не трогай яблони
Все начинается здесь, Сумасшедшая Ева
Взял красивый плод и протянул его
К ее маленькому мужчине
И этот храбрый Адам, всегда уверенный
С красивыми зубами, укусил его
как яблоко
Когда Бог узнал об этом, с презрением
Он сказал им: «Нет больше рая, нет
я осуждаю тебя
Жить и бороться, работать зимой, летом"
И все из-за женщины
Так было с тех пор, как жизнь была
Даже сегодня человек предан
в неведении
И почти забытая старая яблоня
Заменяется грехом
удобства
Потому что женщины держат свое обещание
Не трогать яблони
Нет, не трогать яблони
Потому что они предпочли бы попробовать грех
Это так мило, это так мило
Попробовать грех
Ах, это так мило, это так мило
Так сладко, вкус греха
Попробовать грех
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Une vie d'amour ft. Mireille Mathieu 2003
Sous Le Ciel De Paris ft. Yves Montand 2010
Hier encore 2018
C'n'est pas nécessairement ça ft. Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин 1959
La Bohême 2012
Love Is New Everyday ft. Sting 2007
La bohème 2018
Que C'est Triste Venise ft. Julio Iglesias 2007
You And Me ft. Céline Dion 2007
Toi Et Moi ft. Céline Dion 2007
Yesterday When I Was Young ft. Elton John 2007
La boheme 2014
Emmenez Moi 2003
ты и я ft. Полина Гагарина 2018
She 2013
Il y avait trois jeunes garcons ft. Charles Aznavour 2013
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
J'ai Des Millions de Rien Du Tout 2014
Parce Que Tu Crois 1994
Je T'attends 2012

Тексты песен исполнителя: Charles Aznavour