Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Agrarian Society, исполнителя - Akira the Don. Песня из альбома WATTSWAVE IV: DREAMS, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.08.2018
Лейбл звукозаписи: Living In The Future
Язык песни: Английский
Agrarian Society(оригинал) |
The Hindu |
Divide life into certain stages |
What are called the Ashamas |
The first is called Brahmacarya |
The second Grehasta |
And the third Vanaprastha |
Brahmacarya |
Means the stage of the student, the apprenticeship |
Grehasta the stage of the householder |
And Vanaprastha |
The stage of the forest dweller |
This is related |
To the cultural history of early India |
Before we have agrarian communities |
We have a hunting culture |
Which is on the move |
In a hunting culture |
Every male |
Knows the whole culture |
There is no division of labor |
And the holy man of the hunting culture |
Is of course called a Shaman |
A Shaman |
Is a |
A realized man |
A man who knows the inner secret |
He’s seen through the gate |
And he finds it by going away alone into the forest |
And cutting himself off |
From the tribe |
That is to say from social conditioning |
And he goes maybe for a long period into the forest |
And comes back |
He’s found out who he is |
And he sure as who he was told he was |
But as hunting cultures settled into agrarian patterns of life |
What do they do? |
They build a village |
And around the village they set up a stockade |
Which is known as the Pale |
And the village is always of course standing at crossroads |
And there you get in an agrarian society a division of labor |
And the division of labor comprises four |
In Medieval Europe we call them Lord spiritual |
Lords temporal |
Commons |
And Serves |
In India they are |
Brahmins |
Chatria |
That means fighter |
Vaicher |
Merchants |
Traders |
Chutara |
Labour’s |
So, you’ve got the priests |
The warriors |
The merchants |
And the laborers |
Division of labor |
The four Sections of town |
So, the four basic casts |
So, when you are born you are born into a caste |
And your duty as a Grehasta or householder |
Is to fulfill your caste function |
And to bring up a family |
When you’ve done that |
You go back to the forest |
Back to the hunting culture |
And you drop your role |
And you become nobody |
A shaman again |
So a Hindu calls one who does this |
Ashramana which is of course the same word as Shaman |
And the Chinese called him a Shia |
A Shaman is an immortal |
Why immortal? |
Because it’s only the role that’s mortal |
The big front |
The persona |
The one who you really are |
The common man that is to say the man who is common to us all |
Which you could call the son of man |
That’s the real self |
That’s the guy who’s putting on the big act |
And of course, he has no name |
Nobody can put a finger on him |
Because |
You can’t touch the tip of the finger with the tip of the finger |
Аграрное общество(перевод) |
Индус |
Разделите жизнь на определенные этапы |
Что называют ашамами |
Первый называется Брахмачарья |
Вторая Грехаста |
И третий Ванапрастха |
Брахмачарья |
Означает этап студента, ученичества |
Грехаста стадия домохозяина |
И Ванапрастха |
Сцена лесного жителя |
Это связано |
К истории культуры ранней Индии |
Прежде чем у нас появятся аграрные сообщества |
У нас есть культура охоты |
Который находится в движении |
В охотничьей культуре |
Каждый мужчина |
Знает всю культуру |
Нет разделения труда |
И святой человек охотничьей культуры |
Конечно, называется Шаман |
Шаман |
Это |
Реализованный мужчина |
Человек, который знает внутреннюю тайну |
Его видели через ворота |
И находит, уйдя один в лес |
И отрезал себя |
Из племени |
То есть от социальной обусловленности |
И он уходит, может быть, надолго в лес |
И возвращается |
Он узнал, кто он |
И он уверен, как и тот, кем ему сказали, что он |
Но по мере того, как охотничьи культуры укоренялись в аграрном образе жизни |
Что они делают? |
Они строят деревню |
А вокруг деревни поставили частокол |
Который известен как Белый |
А село всегда конечно стоит на перекрестке |
И вот вы получаете в аграрном обществе разделение труда |
А разделение труда состоит из четырех |
В средневековой Европе мы называем их Господом духовным. |
Лорды темпоральные |
Общины |
И служит |
В Индии они |
брамины |
Чатрия |
значит боец |
Вайхер |
Торговцы |
Трейдеры |
Чутара |
труда |
Итак, у вас есть священники |
Воины |
Торговцы |
И рабочие |
Разделение труда |
Четыре части города |
Итак, четыре основных каста |
Итак, когда вы рождаетесь, вы рождаетесь в касте |
И твой долг как Грехаста или домохозяина |
Выполнять свою кастовую функцию |
И воспитать семью |
Когда вы это сделали |
Вы возвращаетесь в лес |
Назад к культуре охоты |
И ты бросаешь свою роль |
И ты станешь никем |
снова шаман |
Итак, индус называет того, кто делает это |
Ашрамана, что, конечно, то же слово, что и Шаман. |
А китайцы называли его шиитом |
Шаман бессмертен |
Почему бессмертный? |
Потому что только роль смертна |
Большой фронт |
Персона |
Тот, кто ты на самом деле |
Обычный человек, то есть человек, который является общим для всех нас |
Который вы могли бы назвать сыном человека |
Это настоящее я |
Это парень, который устраивает грандиозное шоу |
И, конечно же, у него нет имени |
Никто не может указать на него пальцем |
Так как |
Вы не можете коснуться кончика пальца кончиком пальца |