Перевод текста песни Last Train To Nowhere - Slim Dusty

Last Train To Nowhere - Slim Dusty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Train To Nowhere , исполнителя -Slim Dusty
В жанре:Кантри
Дата выпуска:03.08.2017
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Last Train To Nowhere (оригинал)Последний Поезд В Никуда (перевод)
I’m on the last train to nowhere, I can hear that whistle blow Я на последнем поезде в никуда, я слышу этот свисток
And the chances are that I’ll go where all the saints and sinners go И есть вероятность, что я пойду туда, куда идут все святые и грешники
I’ve only got a oneway ticket, so I never will return У меня есть билет только в один конец, так что я никогда не вернусь
But there’ll be no tears in the after years, 'cause there’s no one left to yearn Но в последующие годы не будет слез, потому что некому будет тосковать
Been in peculiar places, in countries near and far Был в необычных местах, в странах ближних и дальних
By boat and train and big jet plane, by bus and touring car На лодке, поезде и большом реактивном самолете, на автобусе и туристическом автомобиле
I’ve done my time in the cooler, a cell in a country jail Я отсидел свой срок в кулере, камере в деревенской тюрьме
It is lonesome there but it can’t compare with a seat on the nowhere mail Там одиноко, но это не сравнится с местом на ниоткуда почте
When bugles blew in wartime, I joined them over there Когда в военное время звучали рожки, я присоединялся к ним там
I did my best, I had no rest, but I didn’t really care Я делал все возможное, я не отдыхал, но мне было все равно
I never was good at shootin', 'cause I didn’t care to kill Я никогда не умел хорошо стрелять, потому что не хотел убивать
Oh, but my very best mate met a soldier’s fate, now he lies on nowhere hill Ой, а мой самый лучший товарищ встретил солдатскую судьбу, теперь он лежит на холме в никуда
I’m on the last train to nowhere and there’s no one on the brick Я на последнем поезде в никуда и на кирпиче никого нет
Just a whistle loud and a smoky shroud on the final trip I take Только громкий свист и дымный саван в последней поездке, которую я совершаю.
I’m on the last to nowhere, the train that’s never late Я еду последним в никуда, поезд, который никогда не опаздывает
But no more hails and nowhere mails, it’s going through the Pearly Gate Но больше никаких градов и нигде писем, он проходит через Жемчужные Врата
I’m on the last train to nowhere, I can hear that whistle blow Я на последнем поезде в никуда, я слышу этот свисток
And the chances are that I’ll go where all the saints and sinners go И есть вероятность, что я пойду туда, куда идут все святые и грешники
I’ve only got a one-way ticket, so I never will return У меня билет только в один конец, так что я никогда не вернусь
But there’ll be no tears in the after years, 'cause there’s no one left to yearn Но в последующие годы не будет слез, потому что некому будет тосковать
Oh, there’s no one left to yearnО, некому больше тосковать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: