| Back to the rear of battle, a digger boy was gay
| Вернувшись в тыл битвы, мальчик-землекоп был геем
|
| Thoughts of home, across the sea, filled his heart today
| Мысли о доме, за морем сегодня наполнили его сердце
|
| No thought of danger lingered, in the soldier’s head,
| В голове солдата не мелькнула мысль об опасности,
|
| As loudly did he sing of love, of love and roses red,
| Как громко он пел о любви, о любви и красных розах,
|
| I have a childhood sweetheart who waits so patiently
| У меня есть возлюбленная детства, которая так терпеливо ждет
|
| A rose of red is in her hair, to show her love for me,
| В ее волосах красная роза, чтобы показать свою любовь ко мне,
|
| We’ll build a home together, when I return from war
| Мы вместе построим дом, когда я вернусь с войны
|
| With roses red a homely site, growin' round the door.
| С красными розами уютное место, растущее вокруг двери.
|
| The soldier boy kept singing, his heart was warm today,
| Солдатик продолжал петь, на душе сегодня было тепло,
|
| When from the trees a vicious crack and death was on it’s way,
| Когда от деревьев злой треск и смерть шла,
|
| The happy boy stopped singing, and nothing we could do
| Счастливый мальчик перестал петь, и мы ничего не могли сделать.
|
| The air was cold, he lay so still, the sniper’s aim was true.
| Воздух был холодным, он лежал так неподвижно, прицел снайпера был верен.
|
| We picked him up so gently and this is what was seen
| Мы так аккуратно подняли его, и вот что увидели
|
| A rose of red from a sniper’s shot, across his shirt of green
| Красная роза от снайперского выстрела на его зеленой рубашке
|
| The bullet travelled onward, deadly in it’s flight
| Пуля летела вперед, смертельно опасна в полете
|
| A girl so sad, her love has gone, a rose had died tonight | Девушка такая грустная, ее любовь ушла, сегодня ночью умерла роза |