Перевод текста песни 2050 – 2100 - Tryo

2050 – 2100 - Tryo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2050 – 2100 , исполнителя -Tryo
Песня из альбома: Vent debout
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.10.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Salut Ô

Выберите на какой язык перевести:

2050 – 2100 (оригинал)2050 – 2100 (перевод)
Passe pas si lentement Не проходите так медленно
Laissez le monde navrant Оставьте душераздирающий мир
Aux arrières-petits-enfants Правнукам
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors à tout à l’heure Тогда сразу
A tout à l’heure, tout à l’heure… Увидимся позже, увидимся позже...
Comme on fuit le ciel, la mer, le soleil Когда мы бежим от неба, моря, солнца
Le désert qui nous pousse au fond de la bouteille Пустыня, которая толкает нас на дно бутылки
La Terre se vide et les océans s'éveillent Земля пустеет, и океаны пробуждаются
Est-ce que c’est pire après ou bien c’est pareil? Дальше хуже или все так же?
Un héritage peuplé de remords Сожалеющее наследие
Un peu morveux d’avoir pillé le trésor Маленький отродье для грабежа казны
Te laisse le vent, l’amour aussi Оставь тебе ветер, любовь тоже
Le chant d’un oiseau qui fait taire la pluie Песня птицы, которая заглушает дождь
Passe pas si lentement Не проходите так медленно
Laissez le monde navrant Оставьте душераздирающий мир
Aux arrières-petits-enfants Правнукам
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors à tout à l’heure Тогда сразу
A tout à l’heure, tout à l’heure… Увидимся позже, увидимся позже...
A quoi ressemblera le monde, mon enfant? Каким будет мир, дитя мое?
Remonte son rocher inlassablement Неустанно поднимается по скале
Redessine le monde sur son toboggan Перерисовать мир на его слайде
Comme on rêve d’espace, de galaxie Как мечтают о космосе, о галактике
On habite les étoiles peut-être à l’abri Мы живем среди звезд, может быть, под прикрытием
Une page blanche dessinée nickel Пустая страница, нарисованная никелем
De la haut la Terre, la Terre est belle Сверху Земля, Земля прекрасна
Passe pas si lentement Не проходите так медленно
Laissez le monde navrant Оставьте душераздирающий мир
Aux arrières-petits-enfants Правнукам
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors à tout à l’heure Тогда сразу
A tout à l’heure, tout à l’heure… Увидимся позже, увидимся позже...
A fuir la guerre tout autour de nous Бегство от войны вокруг нас
Est-ce qu’on échappe au pire ou bien c’est pour nous? Мы избегаем худшего или оно для нас?
Alors combien, réfugiés migrants Так сколько, беженцев-мигрантов
Sur les routes du monde en l’an 2100? По дорогам мира в 2100 году?
A fond de cale, seul, mais des milliers В трюме, одни, но тысячи
Comme elle tient sur le fil la vie peut tanguer Когда он висит на проводе, жизнь может качаться
Terre de frontière, de barbelés Пограничная территория, колючая проволока
Atteindre l’autre rive, et après? Добраться до другого берега, что дальше?
Passe pas si lentement Не проходите так медленно
Laissez le monde navrant Оставьте душераздирающий мир
Aux arrières-petits-enfants Правнукам
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors à tout à l’heure Тогда сразу
(A tout à l’heure, tout à l’heure…) (Увидимся позже, увидимся позже...)
Passe pas si lentement Не проходите так медленно
Laissez le monde navrant Оставьте душераздирающий мир
Aux arrières-petits-enfants Правнукам
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors à tout à l’heure Тогда сразу
A tout à l’heure, tout à l’heure… Увидимся позже, увидимся позже...
De mieux en mieux Лучше и лучше
Ouvrir un peu son cœur Открой немного свое сердце
Alors…Так…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: